Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étaient très restrictives » (Français → Anglais) :

Avant d'entrer en politique, j'ai été propriétaire d'un cabinet d'assurance pendant 20 ans et je me souviens fort bien que les compagnies d'assurance, qu'elles soient canadiennes, américaines ou anglaises, étaient très restrictives au niveau de la qualité du client.

Before going into politics, I owned an insurance firm for 20 years, and I remember very well that insurance companies — be they Canadian, American or English — were very restrictive in terms of client quality.


En ce qui concerne l'examen de l'immigration, nous avons constaté en particulier que le gouvernement recherchait des données de sondage qui étaient souvent très restrictives de ses options.

Regarding the immigration review, we found in particular that the government was looking at polling data that was often very restrictive of its options.


Le CER a jugé que les estimations d’exposition obtenues par modélisation et reprises dans le dossier de restriction étaient très pessimistes et non fiables, et ce pour plusieurs raisons qu’il décrit dans son avis.

RAC considered the exposure estimates based on modelling provided in the restriction dossier as being very worst case and not reliable for several reasons detailed in its opinion.


Les recommandations étaient très techniques; elles concernaient la façon dont nous devrions inscrire les contractants sur les listes de disponibilité et nous assurer d'étudier davantage les contrats avant de les signer, pour que les contrats modifiés ne dépassent pas les restrictions en matière d'exclusivité du règlement sur les marchés de l'État.

The recommendations were very technical in terms of how we should proceed with getting contractors on our availability lists and making sure that when contracts came in, we challenged the contracts more thoroughly before we signed them so that amended contracts didn't go beyond the sole-source limitations as provided by government contract regulations.


De nombreuses personnes mêlées à cette affaire se sont plaintes amèrement et de façon incessante des histoires horribles qui étaient publiées dans les journaux de Londres, et le Parlement britannique était à la veille d'adopter une loi restrictive lorsqu'on a découvert qu'elles étaient complices et avaient encouragé la transmission d'une grande partie de ce matériel très sordide aux journaux.

Many of the people involved complained bitterly and incessantly about the horrendous stories that were written in the London papers, and the British Parliament was on the verge of passing restrictive legislation when it was discovered that these people were complicit and had encouraged the transmission of a lot of this very squalid and sordid material to the newspapers.


Les conditions d'admission au programme étaient très restrictives.

The entry criteria for those who wanted to participate in the program were restrictive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient très restrictives ->

Date index: 2025-09-09
w