Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étaient très mauvaises » (Français → Anglais) :

Les conditions atmosphériques étaient très mauvaises.

The weather conditions were terrible.


Dans certains cas, les tribunaux ont accordé un crédit selon un ratio supérieur à deux pour un lorsque les conditions de détention étaient très mauvaises, en raison, par exemple, de la très forte densité de détenus.

In some instances, courts have awarded credit at a higher ratio than two to one where the conditions of detention were very poor, for example, because of extreme overcrowding.


Dans certains cas, on a appliqué la formule du trois pour un, surtout lorsque les conditions de détention étaient très mauvaises, en raison, par exemple, de la très forte densité de détenus.

In some cases the credit awarded has been as high as three to one, especially where the conditions of detention were very poor, for example, because of extreme overcrowding.


Tout d’abord, ce pays avait toujours été considéré comme une «vitrine» et un modèle pour les nouveaux membres de l’Union, même si à cette époque de très mauvaises politiques étaient permises et encouragées et si elles ont créé d’énormes bulles dans le secteur foncier, dont il a fallu s’occuper, alors que le secteur bancaire était autorisé à n’obéir qu’à sa propre loi et que l’on a pas fait en sorte d’éviter un dumping concurrentiel dans le domaine de la taxation.

At first, this country was always celebrated as the ‘showcase’ country and the model for new members of the Union, although at that time, very wrong policies were permitted and encouraged and these resulted in enormous bubbles in the property sector having to be dealt with, the banking sector being allowed to become a law unto itself and no attention being paid to preventing competitive dumping in the area of taxation.


À l'époque, les Anglais ont décidé de ne pas s'en remettre aux colonies pour la gestion des affaires indiennes étant donné qu'elles étaient très mauvaises gestionnaires et que les Anglais avaient besoin des Indiens comme alliés dans leur guerre contre les Français.

At that time, the British decided to put aside the colonies in the management of Indian affairs because they were very bad managers and the British needed the Indians as allies in their war against the French.


Les conditions au sol étaient très mauvaises, alors qu'une boue glissante allait gêner l'assaut des Canadiens.

The ground conditions were very bad, with slippery mud waiting to hamper the Canadians as they began their assault.


8. souligne que les principales causes de la catastrophe résident dans de mauvaises conditions de travail, l'absence de véritables systèmes de sécurité et un dispositif très insuffisant d'évaluation des risques dans l'usine de Bhopal, facteurs qui étaient parfaitement connus de la direction de l'établissement ainsi que des autorités indiennes;

8. Underlines that bad working conditions, the lack of any proper security systems, totally inadequate risk assessment in the plant in Bhopal, elements which were well known to the executive management of the plant as well to the Indian authorities, were the main causes of the disaster;


Elle reste très mauvaise pour la Réunion, la Guyane, et la Guadeloupe. En 2001 les taux de chômage à relever étaient les suivants: Réunion (33,3 % pour une population de 713.000 habitants), Guyane (20,5 % pour une population de 158.000 habitants), Guadeloupe (29 % pour une population de 426.000 habitants), Martinique (26,3 % pour une population de 383.000 habitants).

The situation is very bad in Réunion, French Guiana and Guadeloupe, where the unemployment rates in 2001 were as follows: Réunion, 33.3% out of a population of 713 000; French Guiana, 20.5% out of a population of 158 000; Guadeloupe, 29% out of a population of 426 000; Martinique, 26.3% out of a population of 383 000.


Elle reste très mauvaise pour la Réunion, la Guyane, et la Guadeloupe. En 2001 les taux de chômage à relever étaient les suivants: Réunion (33,3 % pour une population de 713.000 habitants), Guyane (20,5 % pour une population de 158.000 habitants), Guadeloupe (29 % pour une population de 426.000 habitants), Martinique (26,3 % pour une population de 383.000 habitants).

The situation is very bad in Réunion, French Guiana and Guadeloupe, where the unemployment rates in 2001 were as follows: Réunion, 33.3% out of a population of 713 000; French Guiana, 20.5% out of a population of 158 000; Guadeloupe, 29% out of a population of 426 000; Martinique, 26.3% out of a population of 383 000.


C’est pour le moins une mauvaise manière, pour ne pas dire un camouflet, pour notre Parlement, et sauf à considérer que les parlementaires européens n’ont rien à dire sur les droits de l’homme, alors qu’ils viennent de voter à une très large majorité la Charte des droits fondamentaux, ils seront absents de ce forum de l’Union européenne où, l’an dernier, ils étaient nombreux pour dialoguer avec les ONG et les institutions.

This is, at the very least, poor manners with regard to the European Parliament, if not an outright snub, and, allowing for the possibility that the Members of the European Parliament have nothing to say about human rights, even though they have voted, by a very large majority, in favour of the Charter of Fundamental Rights, they will be absent from this European Union forum which many of them attended last year in order to debate with NGOs and institutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient très mauvaises ->

Date index: 2025-09-30
w