Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balayer devant sa porte
Balayer devant sa porte au forçaille
Mettre de l'ordre dans ses affaires
Porte-fort
Porté devant la Cour
Pourvoi porté devant la Cour de justice
Remettre de l'ordre dans ses affaires
S'acheter une conduite
S'amender

Traduction de «étaient portés devant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous réserve d'un pourvoi porté devant la Cour de justice, limité aux questions de droit

subject to a right of appeal to the Court of Justice on points of law only


pourvoi porté devant la Cour de justice

right of appeal to the Court of Justice


procédure ordinaire régissant les appels d'ordonnances ou de jugements d'un juge, portés devant la Cour d'appel

ordinary procedure governing appeals to the Court of Appeal from orders or judgments of a judge




remettre de l'ordre dans ses affaires [ balayer devant sa porte | mettre de l'ordre dans ses affaires | balayer devant sa porte au forçaille | s'amender | s'acheter une conduite ]

clean up one's act


garantie, caution, cautionnement (valable que devant notaire) | porte-fort (le client garantit le paiement)

surety
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il serait difficile de constituer et de maintenir l'expérience requise si les pourvois étaient portés devant des chambres différentes.

It would be difficult to build up and maintain the necessary experience if such appeal proceedings were heard by different chambers.


On est notamment porté à croire que cette initiative engendrera à Iqaluit des activités économiques nouvelles et que la cour sera saisie de certains litiges liés à des contrats ou d'autres types de litiges qui n'étaient pas portés devant les tribunaux.

If you can think about the economic activity, for instance, that will occur now in Iqaluit that hadn't occurred before, I suspect there may be contract and other types of issues that hadn't gone to the courts before.


Devant le comité, ils ont réaffirmé avec force leur souhait de voir donner suite au traité, convaincus qu'ils étaient que la négociation suivie d'un règlement du différend étaient de loin préférables aux conflits, aux litiges et aux procès portés année après année devant les tribunaux et devenus sources d'incertitude et de chaos financier.

They told that committee very strongly in no uncertain terms that they wanted to see this treaty go through because they believed that negotiation and resolution was far preferable to conflict, litigation, and year after year of court battles, lawyers, uncertainty and economic chaos.


Lorsqu’elle a comparu devant le Comité, Maureen Tracy, directrice générale suppléante, Division des politiques et des opérations, Agence des douanes et du revenu du Canada, a parlé avec fierté d’un programme conjoint Canada–États-Unis dans le cadre duquel des agents des douanes américaines ont été affectés aux ports de Halifax, Montréal et Vancouver avec pour mission de déceler des marchandises potentiellement dangereuses destinées aux États-Unis, mais transitant par le Canada, tandis que des homologues canadiens ...[+++]

In her appearance before the Committee, Maureen Tracy, Acting Director General, Policy and Operations Division, Canada Customs and Revenue Agency, spoke proudly of a joint Canada-U.S. program under which U.S. Customs officers have been placed at the ports of Halifax, Montreal and Vancouver to try to spot potentially dangerous cargo headed for the United States from Canada, while Canadian customs officers are placed at Newark, New Jersey, and Tacoma, Washington, to try to spot suspicious containers headed for Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait difficile de constituer et de maintenir l'expérience requise si les pourvois étaient portés devant des chambres différentes.

It would be difficult to build up and maintain the necessary experience if such appeal proceedings were heard by different chambers.


J'ai écouté les témoins experts qui, les uns après les autres, nous ont mis en garde contre les conséquences éventuelles, et probablement négatives, pour le mariage, la famille et la société canadienne, si nous devions céder au lobby gai et lesbien qui défend cet objectif devant les tribunaux (1335) Certains des porte-parole les plus éloquents qui se sont prononcés contre la modification de la définition du mariage étaient eux-mêmes des gais et des lesbiennes.

I listened to expert witness after expert witness warn against the possible and probable negative consequences to marriage, to the family and to Canadian society if we were to give in to the gay and lesbian lobby that is driving this agenda in the courts (1335) Some of the most eloquent spokespersons against changing the definition of marriage were themselves gay and lesbian people.


Les grosses voitures, les maisons luxueuses et les terrains de golf étaient réservés à une petite élite alors que, dans la rue, devant la porte des bureaux et boutiques de luxe, je voyais des mendiants malades et sans jambe.

Large cars, luxurious houses and golf courses were enjoyed by a small elite, while, on the street, close to the doors of smart offices and shops, I saw sick, legless beggars.


Je ne sais pas si Tom Axworthy a comparu devant vous, mais il dit souvent que «du temps où ses cheveux étaient noirs», il passait beaucoup de temps avec les travailleurs d'élection au quartier général de la campagne électorale et faisait du porte-à-porte, etc.

I don't know if Tom Axworthy has appeared before you or not, but he goes on at great length talking about how in the “olden days when my hair was black” he used to sweat it out with lots of workers at campaign headquarters and going door-to-door, etc., etc.


Nous avons encore devant nous - je le sais bien - d'autres phases de négociations très délicates - songeons seulement aux chapitres relatifs aux fonds structurels ou à l'agriculture - mais au cours des douze prochains mois, avant le renouvellement de votre Assemblée, la porte de l'adhésion pourra finalement s'ouvrir pour les pays qui, par leurs efforts, auront montré qu'ils étaient prêts.

We still have before us, as I am only too aware, further stages in the negotiations that will be extremely sensitive – I need only mention the chapters on the Structural Funds or agriculture – but over the next twelve months, to those countries whose efforts have brought them to a state of readiness, the door will, at last, open, allowing them to join before the next elections to this House.


Dans un souci de simplification, le nouvel encadrement porte, d'une part, sur la refonte des règles sectorielles qui étaient dispersées concernant l'automobile, les fibres synthétiques, et la sidérurgie, et, d'autre part, sur la très grande réduction du nombre des projets devant être notifiés par le biais de l'établissement d'un système automatique de détermination des intensités des aides.

In the interests of simplification, the new framework recasts the sectoral rules previously set out in specific instruments for the car, synthetic fibre and iron and steel industries, and significantly reduces the number of projects that have to be notified by establishing an automatic system for determining the intensity of aid.




D'autres ont cherché : balayer devant sa porte     porté devant la cour     acheter une conduite     amender     étaient portés devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient portés devant ->

Date index: 2024-01-23
w