Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étaient directement financées » (Français → Anglais) :

De nombreuses activités qui ont eu lieu durant l’Année n’étaient pas directement financées sur le budget de celle-ci.

A great deal of activity took place during the Year which was not directly funded by its budget.


2. note avec inquiétude qu'au cours de l'exercice 2012, bien que la Commission ait attribué à l'Agence, à la suite des commentaires de la Cour des comptes, un budget propre s'élevant à 98 000 EUR (104 000 EUR si l'on y ajoute les revenus financiers tirés de ses propres investissements) et que l'article 54 du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'article 6 des statuts de l'Agence prévoient l'autonomie financière de l'Agence, l'essentiel des dépenses de cette dernière étaient toujours financées directement par la Commission; ...[+++]

2. Notes with concern that for 2012, although the Commission granted the Agency its own budget amounting to EUR 98 000 (EUR 104 000 including financial revenue from its own investments) following the Court’s comments, and although Article 54 of the Treaty establishing the European Atomic Energy Community and Article 6 of the Statutes of the Agency provide that it shall have financial autonomy, nevertheless, most of the Agency’s expenditure was still financed directly by the Commission; calls on the Commission to provide an explanation for this situation;


Les salariés concernés avaient accumulé des droits à pension complémentaire avant le 31 décembre 1994, quand ils faisaient partie de l’administration maritime finlandaise et que leurs activités, comme le déglaçage et le transport régulier de passagers et de véhicules dans le golfe de Finlande, étaient directement financées sur le budget.

The concerned employees accrued supplementary pension rights prior to 31 December 1994 while still belonging to the Finnish Maritime Administration, when their activities, such as icebreaking and archipelago scheduled passenger and vehicle transportation in the Finnish Gulf, were directly financed from the budget.


Étant donné que les subventions directes aux projets d'investissement ont été financées par le budget du Land, et que les injections de capitaux en faveur de FGAZ (et, en définitive, FZG) provenaient du budget public du Land et de ZEF, il est conclu dans la décision d'ouverture que les mesures étaient financées par des ressources publiques.

Considering that the direct grants for investment projects were financed from the Land's budget, and that the capital injections in favour of FGAZ (and ultimately FZG) stemmed from the public budget of the Land and ZEF, the opening decision concluded that the measures were financed through public resources.


Deux des trois idées les plus populaires lors de cette initiative étaient directement liées à la transparence gouvernementale. Les participants ont voté pour la création d'un portail de données contenant l'information du secteur public du Canada et ils étaient en faveur d'accroître l'accès aux données de recherches financées par des fonds publics.

Two out of the three most popular ideas were directly related to open government: participants voted in favour of creating a data portal for Canada's public sector information and supported having greater access to publicly funded research data.


De nombreuses activités qui ont eu lieu durant l’Année n’étaient pas directement financées sur le budget de celle-ci.

A great deal of activity took place during the Year which was not directly funded by its budget.


Étant donné l'existence de liens familiaux étroits et les compétences linguistiques des Ukrainiens canadiens, le CUC est convaincu que les ONG canadiennes ne manqueraient pas de saisir l'occasion qui leur est ainsi offerte d'aider les Ukrainiens à renforcer leur société civile si ces ONG étaient aidées et financées par les programmes de la direction générale du partenariat de l'ACDI.

Given the extensive family ties and language skills of Ukrainian Canadians, the UCC is confident that Canadian NGOs would respond strongly to such an opportunity of helping Ukrainians develop their civil society, if Canadian NGOs were assisted by and funded under CIDA's partnership branch programs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient directement financées ->

Date index: 2024-12-23
w