Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étaient constituées essentiellement " (Frans → Engels) :

Toutefois, ce calcul n'a pas pu être accepté par la Commission dans la mesure où il ne prenait pas en compte le fait que les importations indiennes étaient constituées essentiellement de qualité technique, alors que le producteur de l'Union vendait exclusivement de l'acide sulfanilique de qualité purifiée qui est environ 20 % plus cher.

However, this calculation could not be accepted by the Commission since it did not take into account the fact that the Indian imports were composed of predominantly technical grade while the Union producer sold exclusively purified grade sulphanilic acid which is roughly 20 % more expensive.


En 2016, les exportations de l'UE vers le Chili étaient essentiellement constituées de machines et d'équipements de transport, de produits chimiques et de biens manufacturés, tandis que les exportations du Chili vers l'UE étaient dominées par les denrées alimentaires et les animaux vivants, les matières brutes (principalement le cuivre) et les biens manufacturés.

In 2016, EU exports to Chile were mainly composed of machinery and transport, chemical products and manufactured goods, while exports from Chile to the EU were dominated by food and live animals, crude materials (mainly copper), and manufactured goods.


F. considérant qu'avant l'annexion illégale de la Crimée, les forces terrestres et aériennes de la Russie en Crimée étaient réduites à leur minimum et assuraient essentiellement la défense de Sébastopol, principale base de la flotte russe en mer Noire, et de deux bases navales adjacentes; que l'annexion de la Crimée a considérablement affaibli les forces armées ukrainiennes, plus particulièrement sa marine de guerre, dont les troupes russes se sont emparées; que par un renforcement de ses moyens militaires en Crimée et dans le bass ...[+++]

F. whereas prior to the illegal annexation, Russian land and air forces in Crimea were minimal and concerned mainly with the defence of Sevastopol – main base of the Russian Black Sea Fleet – and two adjacent naval bases; whereas the annexation of Crimea has seriously weakened the armed forces of Ukraine, affecting in particular its navy which was taken over by Russian troops; whereas through a military build-up in Crimea and in the Black Sea Basin following the annexation, Russia has moved to create an offensive joint striking force comprising the navy and land and air forces;


F. considérant qu'avant l'annexion illégale de la Crimée, les forces terrestres et aériennes de la Russie en Crimée étaient réduites à leur minimum et assuraient essentiellement la défense de Sébastopol, principale base de la flotte russe en mer Noire, et de deux bases navales adjacentes; que l'annexion de la Crimée a considérablement affaibli les forces armées ukrainiennes, plus particulièrement sa marine de guerre, dont les troupes russes se sont emparées; que par un renforcement de ses moyens militaires en Crimée et dans le bassi ...[+++]

F. whereas prior to the illegal annexation, Russian land and air forces in Crimea were minimal and concerned mainly with the defence of Sevastopol – main base of the Russian Black Sea Fleet – and two adjacent naval bases; whereas the annexation of Crimea has seriously weakened the armed forces of Ukraine, affecting in particular its navy which was taken over by Russian troops; whereas through a military build-up in Crimea and in the Black Sea Basin following the annexation, Russia has moved to create an offensive joint striking force comprising the navy and land and air forces;


En juin 2005, par le règlement (CE) no 945/2005, les droits ont été étendus à d’autres formes de nitrate d’ammonium exportées par la Russie, qui étaient déclarées comme «engrais composés», alors qu’elles étaient essentiellement constituées de nitrate d’ammonium, ce qui montre que les exportateurs russes tentent systématiquement d’accroître le volume de leurs exportations de nitrate d’ammonium vers la Communauté à des prix de dumping.

In June 2005, by Regulation (EC) No 945/2005, duties were extended to other AN forms exported by Russia, which although declared as ‘compound fertilisers’ were essentially AN. This shows that Russian exporters are systematically trying to increase their export volumes of AN to the Community at dumped prices.


Ces épreuves regroupaient des étudiants de l'Alberta, du Manitoba, de la Colombie-Britannique, de l'Ontario et du Québec. Elles étaient constituées essentiellement de tests pratiques visant à mettre en lumière les connaissances techniques et les capacités de diagnostic des candidats.

Students from Alberta, Manitoba, British Columbia, Ontario and Quebec participated in the event, which was essentially a series of practical tests to evaluate the technical knowledge of the candidates and their ability to accurately diagnose problems.


- 4 - Les principales importations de la Communauté en provenance du Mexique sont le pétrole (75%), l'argent, les minerais métalliques et le café, alors que les exportations des CE étaient essentiellement constituées par des machines et du matériel de transport, des produits sidérurgiques et des fabrications métalliques.

- 3 - The Community's main imports from Mexico are oil (75%), silver, metal ores and coffee; its chief exports are machinery and transport equipment, chemicals, iron and steel products and metal manufactures.


Les principales importations de la Communauté en provenance du Mexique sont le pétrole (75%), l'argent, les minerais métalliques et le café, alors que les exportations des CE étaient essentiellement constituées par des machines et du matériel de transport, des produits chimiques, des produits sidérurgiques et des fabrications métalliques.

The Community's main imports from Mexico are oil (75%), silver, metal ores and coffee; its chief exports are machinery and transport equipment, chemicals, iron and steel products and metal manufactures.


Les principales importations de la Communaute en provenance du Mexique sont le petrole (75%), l'argent, les minerais metalliques et le cafe, alors que les exportations des CE etaient essentiellement constituees par des machines et du materiel de transport, des produits chimiques, des produits siderurgiques et des fabrications metalliques.

The Community's main imports from Mexico are oil, silver, metal ores and coffee; its chief exports are machinery and transport equipment, chemicals, iron and steel products and metal manufactures.


w