Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étaient assez obscures " (Frans → Engels) :

Bien sûr, vous avez parlé de la réalité à laquelle nous faisons face au Canada, c'est-à-dire que pratiquement n'importe quel sujet s'embourbe dans la question des compétences. Car, hélas, lorsque le gouvernement britannique nous a donné l'Acte de l'Amérique du Nord britannique de 1867, beaucoup de choses étaient assez obscures.

Of course, you spoke about the reality we face in Canada, which is that almost everything falls into the jurisdictional quagmire because, sadly, when the British government gave us the British North America Act of 1867, a lot of things were pretty fuzzy.


Dans notre travail sur le changement climatique—et je le répète, nous n'avons pas fait le même genre de recherche sur la biodiversité—nous nous sommes aperçus que les rapports étaient surtout peu définis ou qu'ils étaient exprimés verbalement et qu'ils restaient assez obscurs.

In our work on climate change—and again, we haven't done the same sort of investigation on biodiversity—we found that relationships were largely undefined or verbal or there was a certain murkiness to them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient assez obscures ->

Date index: 2021-12-22
w