Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des modèles de données
Créer des modèles de données
Développer des modèles de données
Développer son réseau relationnel
Entretenir un réseau de contacts
Mettre en place des modèles de données
Prouver
Prouver la négligence
Prouver par une autre source
Prouver sa cause
Prouver ses prétentions
Réseauter intr.
Se constituer un réseau de relations
établir
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye
établir des modèles
établir la validité ou le bien-fondé de sa demande
établir la validité ou le bien-fondé de son action
établir le bien-fondé d'une demande
établir le budget annuel
établir le projet de budget
établir par prépondérance de la preuve
établir un réseau de contacts
établir une moyenne approximative des lectures
établir une moyenne des lectures

Traduction de «établir son modèle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Initiative de télévision culturelle mondiale : Établir un modèle pour le nouveau millénaire

Global Cultural Diversity Television Initiative: Developing a model for the new millennium




établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

allocate paycheck | distribute paychecks | allocate pay checks | allocate paychecks


établir | établir le bien-fondé d'une demande | établir par prépondérance de la preuve | prouver | prouver la négligence | prouver par une autre source | prouver sa cause | prouver ses prétentions

prove


établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

comply documentation with standards | develop documentation in accordance with legal requirements


établir une moyenne approximative des lectures | établir une moyenne des lectures

to take the average of the readings


établir le budget annuel | établir le projet de budget

to establish the annual budget | to establish the draft budget


établir la validité ou le bien-fondé de son action [ établir la validité ou le bien-fondé de sa demande ]

make out one's claim


concevoir des modèles de données | développer des modèles de données | créer des modèles de données | mettre en place des modèles de données

create data models | manage data models


réseauter intr. | développer son réseau relationnel | se constituer un réseau de relations | établir un réseau de contacts | entretenir un réseau de contacts

network
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour que les actions prévues dans le plan stratégique soient menées à bien, la Commission se propose: · d'établir un modèle de gouvernance simple et souple (groupes d'action, groupe de pilotage provisoire, conférence des partenaires) pour encadrer, sur le plan opérationnel et stratégique, les deux modalités de mise en œuvre du plan stratégique à partir du premier trimestre 2012; · d'établir un rapport sur l'état d'avancement du PEI à l'horizon 2013.

To ensure delivery of actions as set in the Plan, the Commission will: · put in place a simple and flexible governance model (Action Groups, interim Steering Group, Conference of Partners) to operationally and strategically guide the two modalities for the Plan implementation from first quarter of 2012; · provide a progress report on the EIP by 2013.


Afin d'améliorer l'efficacité et la transparence dans la mise en œuvre des programmes financés par le FEAD, il convient d'établir le modèle pour les demandes de paiement et le modèle pour les comptes des programmes opérationnels.

With a view to ensuring increased efficiency and transparency in the implementation of programmes financed by the FEAD, the model for payment applications and the model for the accounts for operational programmes should be established.


À cet effet, il est nécessaire d'établir les modèles sur lesquels les États membres devraient se fonder pour produire ces documents.

For this purpose, it is necessary to establish models according to which documents should be drawn up by the Member States.


Il convient donc d’établir ce modèle dans une annexe du présent règlement.

It is therefore appropriate to set out that model in an Annex to this Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient d’établir le modèle de passeport et les exigences supplémentaires y afférentes dans une annexe du présent règlement et, par souci de clarté et de simplification de la législation de l’Union, d’abroger la décision 2003/803/CE de la Commission du 26 novembre établissant un passeport type pour les mouvements intracommunautaires de chiens, de chats et de furets

The model and additional requirements for the passport should be set out in an Annex to this Regulation and, for the sake of clarity and simplification of Union legislation, Commission Decision 2003/803/EC of 26 November 2003 establishing a model passport for the intra-Community movements of dogs, cats and ferrets should be repealed.


Établir des modèles de consultation sur les stratégies de développement au plan national et régional;

Devising models for consultation on national and regional development strategies;


Selon le Médiateur européen, M. Jacob Söderman, "les organismes communautaires décentralisés sont les premiers à établir un modèle de bonne conduite administrative".

"The decentralised agencies of the European Union are leading the way in setting standards of good administrative behaviour" according to the European Ombudsman, Mr Jacob Söderman.


Le groupe sur l'amélioration de l'environnement d'entreprise a identifié les meilleures pratiques dans les États membres en vue d'établir des modèles de référence utilisables, le cas échéant, par les autorités publiques d'autres États membres.

The Group on Improving the Business Environment has identified best practice in Member States with a view to establishing benchmarks to be used by public authorities where appropriate in other Member States.


MODELE-TYPE DE VISA Le Conseil a pris note d'un rapport sur l'état des travaux concernant le projet de règlement visant à établir un modèle-type de visa et a constaté que des progrès substantiels ont été accomplis.

UNIFORM FORMAT FOR VISAS The Council took note of a progress report on the draft Regulation laying down a uniform format for visas and recorded that substantial progress had been made.


Une autre décision, basée sur l'article 100 C 3 et destinée à établir un modèle uniforme de visa, suivra bientôt.

A further decision, based on Article 100c(3) will follow, relating to a uniform format for visas.


w