Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catégorie établie depuis peu par règlement
Dont l'efficacité est établie depuis longtemps
Pratique établie
Pratique établie depuis longtemps

Traduction de «établie depuis plusieurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pratique établie [ pratique établie depuis longtemps ]

long-established practice


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.


dont l'efficacité est établie depuis longtemps

long tested


catégorie établie depuis peu par règlement

recently prescribed category
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'encadrement de l'évolution des dépenses communautaires par des plafonds de dépenses, couvrant plusieurs années et adoptées conjointement par la Commission, le Parlement européen et le Conseil, est une pratique établie depuis 1988 ("Paquet Delors I").

The framework for the development of Community expenditure with ceilings for major spending categories covering several years and adopted jointly by the Commission, Parliament and the Council has been a standard feature since 1988 (Delors I package).


Comme vous l'avez mentionné, le droit de vote est constitutionnel, c'est une loi qui est établie depuis plusieurs années.

As you mentioned, voting is a constitutional right. This law has been in place for many years.


L’accord conclu, qui confirme l’efficacité des synergies créées entre les trois institutions en faveur de l'économie réelle, vient renforcer une collaboration établie depuis plusieurs années. Banca Popolare di Vicenza a en effet déjà conclu quatre accords avec la BEI et elle a une convention en cours avec SACE pour le financement des activités d'expansion à l'international des PME.

The agreement testifies to the effective synergies between the three institutions in support of the real economy, reinforcing their long-standing cooperation: Banca Popolare di Vicenza has signed four previous loan contracts with the EIB and has an agreement with SACE in the pipeline for financing the globalisation activities of small businesses.


35. reconnaît que la politique de cohésion est le secteur le plus critique depuis plusieurs exercices budgétaires, avec une prédominance de la politique de développement régionale, mais que, à tout le moins, le nombre d’irrégularités signalées comme frauduleuses est resté stable pendant les trois dernières années; constate que le ratio de la fraude établie est plus faible que la moyenne, soit environ 4% pour la période 2008-2012; se félicite que les efforts déployés par la Commission ces dernières années auprès ...[+++]

35. Recognises that cohesion policy has, over several financial years to date, proven to be the most critical sector, with regional development policy in particular being affected, but that at least the number of irregularities reported as fraudulent has been stable for the past three years; notes that the proportion of cases of established fraud – 4 % over the period 2008-2012 – is lower than the overall average; welcomes the fact that the efforts made by the Commission with the national authorities in recent years to raise awareness about fraud in this sector appear to have borne fruit and that Union legislation contributed in 59 % o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. reconnaît que la politique de cohésion est le secteur le plus critique depuis plusieurs exercices budgétaires, avec une prédominance de la politique de développement régionale, mais que, à tout le moins, le nombre d’irrégularités signalées comme frauduleuses est resté stable pendant les trois dernières années; constate que le ratio de la fraude établie est plus faible que la moyenne, soit environ 4% pour la période 2008-2012; se félicite que les efforts déployés par la Commission ces dernières années auprès ...[+++]

35. Recognises that cohesion policy has, over several financial years to date, proven to be the most critical sector, with regional development policy in particular being affected, but that at least the number of irregularities reported as fraudulent has been stable for the past three years; notes that the proportion of cases of established fraud – 4 % over the period 2008-2012 – is lower than the overall average; welcomes the fact that the efforts made by the Commission with the national authorities in recent years to raise awareness about fraud in this sector appear to have borne fruit and that Union legislation contributed in 59 % o ...[+++]


En effet, l’utilité de l’échange de ces données dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité internationale a été établie depuis plusieurs années.

Indeed, it has been evident for several years now that exchanging these data helps in the fight against terrorism and international crime.


Comme le mentionnait le député de Bourrassa, l'entente entre le Canada et le Québec sur la question de l'immigration est bien établie depuis plusieurs décennies.

As the member for Bourassa said, the immigration agreement between Canada and Quebec was established decades ago.


C'est évident que la famille Coffin, qui était établie depuis plusieurs années en Gaspésie, aurait pu faire témoigner des amis, des connaissances de Wilbert Coffin, qui était un prospecteur minier qui avait passé sa vie dans la région de Carleton en Gaspésie.

Obviously the Coffin family, which had lived in the Gaspé for many years, could have had friends and acquaintances testify for Wilbert Coffin, a mining prospector who had spent his life in the Carleton area of the Gaspé.


Je suis de ceux qui soutiennent le point de vue que la législation en vigueur dans l’Union européenne en matière de marchés publics a été efficace jusqu’à présent. Elle tient en quatre directives, qui a donné lieu depuis plusieurs années à une jurisprudence bien établie de la Cour de justice européenne, qui a été transmise au cours de plusieurs années et qui a fait ses preuves.

I am one of those who take the view that the existing laws on procurement in the European Union have worked so far; they are written down in four directives, to which one must add the settled case-law of the European Court of Justice, which was handed down over many years, and which has proved its value.


Eh bien, je peux lui nommer le ministre Claude Ryan, du gouvernement du Québec, qui a été responsable pendant plusieurs années de la Sûreté du Québec, et qui a dit hier savoir depuis plusieurs années qu'il y avait une coopération établie entre le crime organisé et les warriors.

Well I can name Minister Claude Ryan of the Quebec government who, for many years, was responsible for the Sûreté du Québec and who said yesterday he had known for years that organized crime and the warriors were working together.




D'autres ont cherché : pratique établie     pratique établie depuis longtemps     établie depuis plusieurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établie depuis plusieurs ->

Date index: 2023-01-14
w