Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «équitable étaient déjà » (Français → Anglais) :

Les évolutions les plus marquantes depuis 1999 ont eu lieu sur des marchés nationaux où des produits certifiés «commerce équitable» étaient déjà présents.

The most striking developments since 1999 have taken place in national markets where certified Fair Trade products were already present.


Les évolutions les plus marquantes depuis 1999 ont eu lieu sur des marchés nationaux où des produits certifiés «commerce équitable» étaient déjà présents.

The most striking developments since 1999 have taken place in national markets where certified Fair Trade products were already present.


D'après-vous, pourquoi le gouvernement a-t-il choisi de réécrire les règles au lieu de s'appuyer sur cette base de lois proactives en matière d'équité salariale qui étaient déjà en place dans ces provinces, tout en faisant de l'équité salariale un élément à part entière du processus de négociation collective?

Why do you think the government chose to rewrite the book instead of building on this foundation of proactive pay equity legislation that was already in place and adopted by those provinces, while still keeping pay equity separate from the collective bargaining process?


Ayant moi-même déjà créé certains de ces partenariats dans mon ancienne carrière, particulièrement dans le milieu de la recherche, j'ai pu constater que, malheureusement, certains de ces partenariats n'étaient pas toujours équitables, surtout pour les Autochtones.

Having built some of those partnerships in my past career, particularly in the research field, it has, unfortunately, been the case in the past, particularly with aboriginal peoples, that those partnerships have not been equal.


C'est là une politique publique équitable qui, honnêtement, aurait évité la catastrophe financière que la décision a entraînée pour beaucoup de Canadiens qui allaient prendre leur retraite ou étaient déjà retraités.

This is fair-minded public policy and, frankly, would have avoided the financial disaster that was brought upon many Canadians who were moving into retirement years or were in fact retired.


En deux mots, la Cour a dit qu'il était inutile de répondre à la quatrième question puisque les tribunaux de cinq provinces et un territoire, à l'époque, l'avaient déjà fait; que plusieurs milliers de couples s'étaient déjà prévalus de ces décisions des tribunaux pour se marier et avaient acquis, comme l'a dit la Cour, des droits protégés; que le gouvernement avait déjà affirmé dans le renvoi lui-même son intention de légiférer pour accorder un accès équitable au mariag ...[+++]

Simply put, the court said it was not necessary to answer question four because courts in six provinces and territories at that time had already come to this conclusion; that several thousand couples had already relied on these court decisions to get married and had acquired, as the court put it, protected rights; that the government had already indicated it would legislate to provide equal access to civil marriage to same sex couples in the reference itself; and, most important, something that is being ignored, that the Supreme Court of Canada had already effectively answered the question when it answered the earlier question on whet ...[+++]


Si ces règles n'étaient pas appliquées de manière équitable, il n'y aurait pas de marché commun pour l'alcool d'origine agricole comme c'est déjà le cas pour l'alcool de synthèse.

Without a fair application of those rules there would not be a common market for agricultural alcohol, as already exists for synthetic alcohol.


Encore une fois, nous avons pensé qu'il fallait tenir compte des projets qui étaient déjà en cours, et l'industrie a tout de suite reconnu que cela était juste et équitable, particulièrement dans le cas des productions cinématographiques qui avaient commencé avant le 18 septembre.

This was something that again we felt would be accommodating with regard to what was already in the pipeline, and it was very readily accepted by the industry as fair and equitable, particularly in the context of those film productions that had commenced before September 18.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

équitable étaient déjà ->

Date index: 2021-11-17
w