Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «équitable de maintenir la discrimination simplement » (Français → Anglais) :

Il n'est ni juste ni équitable de maintenir la discrimination simplement parce qu'une personne est née avant cette date de 1951.

It is not just or equitable to continue the discrimination simply because a person was born before the 1951 cut-off date.


Aujourd'hui, les États membres de l'UE sont confrontés à de graves difficultés pour maintenir des sociétés ouvertes, équitables et solidaires face à la montée du populisme, de la xénophobie, du nationalisme suscitant la division, des discriminations, ainsi qu'à la diffusion de fausses nouvelles, à la désinformation et au défi de la radicalisation.

Today, EU Member States face serious challenges to maintaining open, fair and cohesive societies in view of rising populism, xenophobia, divisive nationalism, discrimination, the spreading of fake news and misinformation, as well as the challenge of radicalisation.


Nous espérons sincèrement que vous vous pencherez avec un grand intérêt sur cette question—pas pour débattre du fait de savoir s'il est justifié de maintenir la discrimination fiscale à l'encontre des familles à un seul revenu, mais pour examiner dans quelle mesure il est possible de faire preuve d'équité envers les familles canadiennes qui choisissent de maintenir le père ou la mère au foyer pour qu'ils gardent eux-mêmes les enfan ...[+++]

We sincerely hope you will give your full attention to this matter—not to argue why it is justifiable to continue tax discrimination against single-income families, but to examine how fairness can be achieved for Canadian families who make the choice to have a father or mother at home providing parental child care during their children's early years.


Vous mettez effectivement le doigt sur la volatilité, qui est l’ennemi principal de l’agriculteur des temps modernes, et je voudrais simplement plaider pour la nécessité de rétablir et de maintenir une politique publique de fixation des prix, de régulation, et pour la nécessité, dans le futur certainement, de cette politique publique de régulation par le biais, par exemple, d’un observatoire des prix et des marges, qui fixerait de manière équitable les prix ...[+++]

You did in fact put your finger on volatility – the number one enemy of the modern day farmer – and I would simply like to advocate the need to re-establish and maintain a public policy on pricing and regulation, and the need, certainly in the future, for this public policy on regulation to be established through, for example, a price and margin observatory that would set prices fairly for all those involved in production, be they producers, processing companies or distributors.


Une autre recommandation que l'on considère comme très importante est celle d'obliger les employeurs à examiner leur système de rémunération pour s'assurer qu'il n'y a pas de discrimination salariale ou d'iniquité salariale; à adopter des plans d'équité salariale avec des délais précis; et surtout, une fois l'équité salariale acquise, de la maintenir.

Another recommendation that we feel is extremely important is to oblige all employers to look at their pay systems to ensure that they do not include any pay discrimination or pay inequality; to draft pay equity plans with specific deadlines; and, especially, to ensure that pay equity, once achieved, is maintained.


Elle garantit simplement l'égalité devant la loi (1315) Modifier la définition classique du mariage, telle que codifiée dans la common law ne consiste pas seulement à reconnaître que notre société a évolué pendant les 139 dernières années, mais aussi à refléter les valeurs canadiennes fondamentales de l'équité, de l'égalité et de la non-discrimination.

It simply ensures equality before the law (1315) Amending the old common law definition of marriage is not only about acknowledging how our society has evolved over the last 139 years, but also reflects the fundamental Canadian values of fairness, equality and non-discrimination.


Le projet de loi S-4 contrevient aux articles suivants de la Déclaration des Nations Unies : article 3, les peuples autochtones ont le droit à l'autodétermination; article 5, les peuples autochtones ont le droit de maintenir et de renforcer leurs institutions politique, juridique, économique, sociale et culturelle distinctes; article 8, les Autochtones, peuples et individus, ont le droit de ne pas subir d'assimilation forcée ou de destruction de leur culture; article 21, les peuples autochtones ont le droit, sans discrimination d'aucune sorte, à l ...[+++]

Bill S-4 contravenes the following sections of the UN declaration: Article 3, the right of indigenous peoples to self- determination; Article 5, the right of indigenous peoples to maintain and strengthen their distinct political, legal, economic, social and cultural institutions; Article 8, the right of indigenous peoples and individuals not to be subjected to forced assimilation or the destruction of their culture; Article 21, the right of indigenous peoples without discrimination to the improvement of their economic and social co ...[+++]


w