Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "équitable cependant elles " (Frans → Engels) :

Cependant, elle estime qu'un traitement équitable devrait être accordé à tous les travailleurs autonomes qui gagnent de faibles salaires et qui sont exclus de l'accès traditionnel à l'assurance-emploi.

However, the CCA feels that equitable treatment should be accorded to all self-employed individuals who might be earning low incomes and be excluded from traditional access to EI.


83. affirme à nouveau que la RSE devrait concerner toutes les entreprises afin d'assurer des conditions de concurrence équitables et égales; relève cependant que la façon dont les industries extractives opèrent dans les pays en développement nécessite d'aller au-delà d'une approche volontaire; souligne que les investissements réalisés par l'industrie pétrolière au Nigeria illustrent parfaitement les limites de la RSE telle qu'elle est mise en œuvre actuellement, les entreprises s'étant abstenues de prendre des initiatives en matière de RSE destinées à mettre en place des pr ...[+++]

83. Reiterates that CSR should be applicable to all enterprises so as to create a fair and level playing field; however, points out that the way in which extractive industries operate in developing countries requires a move beyond a voluntary approach; stresses that investment by the petroleum industry in Nigeria is a good example of the limitations of CSR as currently implemented, where companies have failed to take CSR initiatives to create sustainable business practices or contribute to the development of their host states; strongly supports the legislative proposal for country-by-country reporting founded on the standards of the E ...[+++]


13. affirme à nouveau que la RSE devrait concerner toutes les entreprises afin d'assurer des conditions de concurrence équitables et égales; relève cependant que la façon dont les industries extractives opèrent dans les pays en développement nécessite d'aller au-delà d'une approche volontaire; souligne que les investissements réalisés par l'industrie pétrolière au Nigeria illustrent parfaitement les limites de la RSE telle qu'elle est mise en œuvre actuellement, les entreprises s'étant abstenues de prendre des initiatives en matière de RSE destinées à mettre en place des pr ...[+++]

13. Reiterates that CSR should be applicable to all enterprises so as to create a fair and equal playing field; however, points out that the way in which extractive industries operate in developing countries requires a move beyond a voluntary approach; stresses that investment by the petroleum industry in Nigeria is a good example of the limitations of CSR as currently implemented, where companies have failed to take CSR initiatives to create sustainable business practices, or contribute to the development of their host states; strongly supports the legislative proposal for country-by-country reporting founded on the standards of the ...[+++]


85. affirme à nouveau que la RSE devrait concerner toutes les entreprises afin d'assurer des conditions de concurrence équitables et égales; relève cependant que la façon dont les industries extractives opèrent dans les pays en développement nécessite d'aller au-delà d'une approche volontaire; souligne que les investissements réalisés par l'industrie pétrolière au Nigeria illustrent parfaitement les limites de la RSE telle qu'elle est mise en œuvre actuellement, les entreprises s'étant abstenues de prendre des initiatives en matière de RSE destinées à mettre en place des pr ...[+++]

85. Reiterates that CSR should be applicable to all enterprises so as to create a fair and level playing field; however, points out that the way in which extractive industries operate in developing countries requires a move beyond a voluntary approach; stresses that investment by the petroleum industry in Nigeria is a good example of the limitations of CSR as currently implemented, where companies have failed to take CSR initiatives to create sustainable business practices or contribute to the development of their host states; strongly supports the legislative proposal for country-by-country reporting founded on the standards of the E ...[+++]


Cependant, ce qui est surprenant, c'est le nombre de pouvoirs discrétionnaires qu'elle confie aux ministres et que ces derniers pourraient en fait exercer afin de rendre ce processus plus équitable, plus ouvert et plus transparent.

Surprisingly, however, there are a number of discretionary powers granted to the ministers under the legislation that they could actually exercise to make this process more fair, open and transparent.


La raison en est cependant triste, puisqu'elle est bassement financière : en effet, il en coûtait beaucoup moins cher en salaire pour une femme que pour un homme, ce qui prouve que la lutte actuelle en faveur de l'équité salariale ne date pas d'hier.

The reason is sad, though, and was based only on finances: it cost much less to pay a woman's salary than a man's, which proves that today's fight for pay equity did not just start yesterday .


Cependant, elles sont tout sauf souhaitables et devraient être considérées comme un mal nécessaire, acceptable uniquement jusqu'à ce qu'un système nouveau, véritablement équitable, ait été conçu dans le cadre du processus de réexamen.

They are, however, anything but desirable and should only be considered a necessary evil until a new, genuinely fair system has been devised in the review process.


L’Union n’approuvera pas un accord qui mettrait en péril des pans entiers de l’agriculture européenne ou compromettrait la politique agricole commune (PAC). Cependant, elle est déterminée à soutenir l’objectif de l’ADD concernant des politiques agricoles plus équitables et davantage orientées vers le marché, conformément à la réforme de la PAC de 2003, qui représente la limite du mandat attribué à la Commission pour mener les négociations dans le cadre de l’OMC.

The EU will not subscribe to a deal that would put entire sectors of European agriculture at risk or which would jeopardise the Common Agricultural Policy (CAP), but is determined to contribute to the DDA’s objective of fairer and more market-oriented agricultural policies, in line with the 2003 CAP reform which constitutes the limits for the Commission’s negotiating brief in the WTO round.


Cependant, si la personne a la citoyenneté canadienne et vit ici depuis quelque temps, peu importe les genres de crimes qu'elle a commis, devrait-elle passer par tout le processus de traitement équitable avant de se faire expulser ou de voir sa citoyenneté révoquée?

However, if they have Canadian citizenship and have been here for a while, no matter what sorts of crimes they have committed, should they go through due process of fair treatment before they get deported or their citizenship gets revoked?


Elle a aussi pu vérifier que les consortia restaient cependant soumis à une concurrence effective sur le trafic où ils opèrent, ce qui garantit que les chargeurs bénéficient d'une part équitable de profits résultant de ces accords.

The Commission has checked that the consortia remain subject to effective competition on the routes where they operate thereby guaranteeing that shippers obtain a fair share of the benefits which result from these agreements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

équitable cependant elles ->

Date index: 2024-12-28
w