Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «équipe de secours rejoignait déjà » (Français → Anglais) :

Le 13 janvier, une équipe de secours rejoignait déjà Haïti et le 18 janvier, 19 millions d’euros supplémentaires étaient débloqués par la Commission au titre de l’aide humanitaire d’urgence pour permettre aux partenaires des Nations unies, de la Croix rouge et des ONG présentes sur place de venir en aide aux sinistrés.

A rescue team was already at the scene in Haiti on 13 January and, on 18 January, a further EUR 19 million of emergency humanitarian aid was made available by the Commission to enable the partners of the United Nations, the Red Cross and the NGOs on the ground to help the victims.


6. exhorte l'ensemble des parties concernées à respecter le droit international humanitaire ainsi que le droit international sur les droits de l'homme, et à octroyer un accès et une protection aux agences humanitaires venant à l'aide de la population civile touchée ainsi qu'à ouvrir des corridors humanitaires pour la livraison de matériel et d'équipement; observe qu'un certain nombre d'agences d'aide internationale ont déjà quitté le Soudan du Sud et que celles qui sont restées ont du mal à répondre aux besoins des civils déplacés; ...[+++]

6. Urges all the parties concerned to respect international humanitarian and human rights law, to grant access and protection to humanitarian agencies coming to the assistance of the suffering civilian population and to open humanitarian corridors for the delivery of supplies and equipment; notes that a number of foreign aid agencies have already withdrawn from South Sudan and that those which remain are struggling to meet the needs of displaced civilians; notes, also, that these aid agencies are still unable to reach many areas, where it is thought that tens of thousands of people may still be waiting for help or be on the move in sea ...[+++]


4. exhorte l'ensemble des parties concernées à respecter le droit international humanitaire ainsi que le droit international sur les droits de l'homme, et à octroyer un accès et une protection aux agences humanitaires venant à l'aide de la population civile touchée ainsi qu'à ouvrir des corridors humanitaires pour la livraison de matériel et d'équipement; observe qu'un certain nombre d'agences d'aide internationale ont déjà quitté le Soudan du Sud et que celles qui sont restées ont du mal à répondre aux besoins des civils déplacés; ...[+++]

4. Urges all the parties concerned to respect international humanitarian and human rights law, as well as to grant access and protection to humanitarian agencies coming to the assistance of the suffering civilian population and to open humanitarian corridors for the delivery of supplies and equipment; notes that a number of foreign aid agencies have already withdrawn from South Sudan and that those which remain are struggling to meet the needs of displaced civilians; notes also that these aid agencies are still unable to reach many areas where it is thought that tens of thousands of people may still be waiting for help or on the move i ...[+++]


Des équipes de secours japonaises, sud-coréennes et russes se trouvent déjà dans la zone sinistrée.

Japanese, South Korean and Russian rescue teams are already in the stricken area.


Monsieur le Président, comme je l'ai déjà dit en français, je viens de parler au secrétaire général des Nations Unies et je lui ai offert les services de notre Équipe d'intervention en cas de catastrophe pour participer aux secours.

Mr. Speaker, as I said before in French, I just had a conversation with the UN Secretary-General to offer the services of our disaster assistance response team, DART, to help with relief efforts.


L'armée et notre équipe de secours en cas de catastrophe ont identifié des matériels qui dépassent de loin la capacité de transport des avions dont nous disposons dans notre flotte actuellement. C'est donc un problème (1540) M. Rob Anders: Déjà dans le Livre blanc de la défense de 1964, on avait jugé souhaitable d'équiper l'armée d'avions de transport lourd.

The army and our disaster relief team have identified equipment that is over and above the carrying capability of the aircraft we have in our inventory right now, so this is part and parcel of the requirement that we have (1540) Mr. Rob Anders: Heavy-lift transport aircraft have been identified as a desirable Canadian military requirement since at least the 1964 defence white paper.


L'Union européenne a d'ores et déjà manifesté sa solidarité en envoyant une équipe de secours sur place tandis que des aides financières de l'Union et de ses États membres ont été débloquées ou sont en voie de l'être, et je suis en mesure de dire que certains groupes de notre Parlement européen ont demandé que la question soit inscrite dans le cadre des urgences de jeudi.

The European Union has already shown its solidarity by sending a rescue team to the area, whilst financial assistance from the Union and Member States has been, or is in the process of being, released and I am able to inform you that some groups in the European Parliament have requested that this issue be included in the debate on topical and urgent subjects of major importance on Thursday.


La directive concernant les lieux de travail fixe des prescriptions pour les lieux nouveaux et les lieux déjà existants, les transformations étant considérées comme des nouveaux lieux; elle vise les lieux de travail au sens très large, par exemple les usines, les bureaux, le service public, les hôpitaux, les écoles, etc.Cette directive traite notamment des installations électriques, des voies et issues de secours, de la lutte contre l'incendie, de l'aération, de la température, de l'éclairage, de différentes parties d'un bâtiment des ...[+++]

The Directive concerning health and safety at work lays down requirements for new and already existing premises - alterations are regarded as new premises ; it covers a wide range of workplaces, for example factories, offices, public utilities, hospitals, schools, etc. In particular, the Directive deals with electric installations, emergency escape routes and exits, fire prevention, the ventilation of, and temperature and lighting in various parts of a building, movement of people within the building, rest and first aid areas and sanitary installations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

équipe de secours rejoignait déjà ->

Date index: 2022-09-24
w