Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déjà-éprouvé
éprouver beaucoup de plaisir

Traduction de «éprouve déjà beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres moins développés éprouvent des difficultés particulières pour dégager ces ressources, étant donné qu'ils ont déjà beaucoup de mal à financer les soins de santé de base de leurs citoyens.

It is particularly hard for the less developed Member States to find these resources, as they are already experiencing serious difficulties in financing very basic health care for their citizens.


Traiter les équipages des navires comme de grands criminels avant que leur culpabilité soit établie, voilà qui nuit à l'image d'un secteur qui éprouve déjà beaucoup de difficultés à trouver en Europe un personnel motivé et bien formé.

Treating ships' crews as serious criminals before their guilt has been established is bad for the image of a sector which already has considerable difficulty in attracting motivated and well-trained personnel in Europe.


- (EN) Monsieur le Président, l’Écosse a déjà éprouvé beaucoup de difficultés à satisfaire à la directive sur les eaux de baignade de 1976.

– Mr President, Scotland has found it very difficult to meet even the 1976 Bathing Water Directive.


J'éprouve beaucoup de respect pour mes collègues qui, dans leurs pays respectifs, doivent entamer ce processus dans un certain nombre de domaines centraux et entamer le débat politique que beaucoup d'entre nous ont déjà eu dans notre pays.

I have very great respect for the colleagues who, in their respective countries, are to begin this process in a number of central areas and deal with the political debate which many of us have already had in our countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Chambre de commerce de Halifax a affirmé que l'harmonisation fera augmenter de 5,5 p. 100 le prix des maisons neuves, ce qui se traduira, d'après de nombreux experts, par des taxes foncières beaucoup plus élevées dans la région, et cela dans une région qui éprouve déjà de graves problèmes économiques à cause des politiques gouvernementales antérieures.

The Halifax Chamber of Commerce said that harmonization will increase new house prices by 5.5 per cent. Consequently that is going to lead, according to many experts, to much higher property tax within the area, this in an area that has difficult economic problems because of past government policies.


Certains d'entre nous ont déjà éprouvé un sentiment d'injustice en voyant que l'enfant convoqué au bureau ou effectivement puni était innocent, ou encore, que la punition était beaucoup trop sévère par rapport à la faute.

Some of us, I am sure, have experienced a sense of injustice when we knew that the wrong child was being sent to the office or, indeed, that the wrong child was being punished, or that the punishment was far too severe for the offence.


(1040) Les libertés des citoyens ont déjà été beaucoup restreintes par des interventions administratives de l'État, par des procédés bureaucratiques, si bien que beaucoup de citoyens et de citoyennes éprouvent une grande fatigue de ce qu'ils considèrent comme un harcèlement de l'État et de la bureaucratie.

expressed outrage from the moment the bill was tabled in the House is because the state has already intervened a great deal (1040) Individual freedoms have already been restricted considerably by the administrative and bureaucratic actions of the state, so much so that many citizens are quite fed up with what they view as government harassment and red tape.


Par exemple, certains sont plus vieux, travaillent à l'extérieur et font face à beaucoup de stress physique ou des choses de ce genre, et d'autres éprouvent déjà des problèmes de santé.

For example, they are older or work outdoors and deal with a lot of physical stress or whatever, or they have a pre-existing condition.


«Les données de General Motors, dont certaines ont été transmises à toutes les grandes sociétés pétrolières du Canada, montrent que nos clients éprouvent déjà des problèmes de défaillance de la transmission et du dispositif antipollution dans des proportions beaucoup plus élevées qu'aux États-Unis, où le MMT n'est pas utilisé.

" General Motors data, some of which we have shared with representatives of all major Canadian petroleum companies, indicate our customers are already experiencing power-train and emission-control-system failures at a rate many times higher than in the United States where MMT is not in use.




D'autres ont cherché : déjà-éprouvé     éprouver beaucoup de plaisir     éprouve déjà beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éprouve déjà beaucoup ->

Date index: 2024-01-07
w