Toutefois, si, en remplissant leur mandat, qui consiste à appuyer les entreprises privées que les institutions privées n'appuient pas, elles accumulent un déficit, il incombe au Parlement de décider s'il devrait prévoir des fonds pour éponger ce déficit.
However, if they cannot avoid deficits while fulfilling their mandates to support private businesses which private sector institutions will not support, Parliament must decide whether funds should be made available to make up the deficit.