Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparition d'une épidémie
Apparition d’une maladie
Endémo-épidémie
Epidémie d'origine ponctuelle
Epidémie de source ponctuelle
Flambée épidémique
Pandémie
Poussée épidémique
Réseau mondial d'alerte et d'action en cas d'épidémie
épidémie
épidémie d'une maladie
épidémie endémique
épidémie hospitalière
épidémie mondiale
épidémie nosocomiale
épidémie par eau polluée
épidémie par eau potable polluée

Vertaling van "épidémie mondiale " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Réseau mondial d'alerte et d'action en cas d'épidémie

Global Outbreak Alert and Response Network




épidémie par eau polluée | épidémie par eau potable polluée

waterborne epidemic


endémo-épidémie | épidémie endémique

endemo-epidemic


Epidémie de source ponctuelle | Epidémie d'origine ponctuelle

Point source epidemic


épidémie [ apparition d'une épidémie | apparition d’une maladie | flambée épidémique | pandémie | poussée épidémique ]

epidemic [ disease outbreak | epidemic outbreak | outbreak of a disease | pandemic ]


épidémie nosocomiale [ épidémie hospitalière ]

nosocomial epidemic


classification du VIH par l'Organisation mondiale de la san

HIV WHO class finding


stade IV d'infection au VIH selon la classification de l'Organisation mondiale de la Santé (SIDA)

HIV WHO class IV (AIDS)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Organisation mondiale de la santé et les gouvernements nationaux dans le monde reconnaissent que la meilleure façon d'enrayer l'épidémie mondiale de tabagisme est d'adopter une approche globale de la lutte contre le tabac.

The World Health Organization and national governments around the world recognize that the best way of arresting this global public health epidemic is by adopting a comprehensive approach to tobacco control.


L'Organisation mondiale de la santé a déclaré en 2011 que l'obésité est une épidémie mondiale, une épidémie qui nous touche actuellement.

The World Health Organization declared in 2011 that obesity is a global epidemic and it is facing us now.


L'Organisation mondiale de la santé et le programme ONUSIDA espèrent que ce sera la solution à cette épidémie mondiale.

The World Health Organization and UNAIDS hope this can be the answer to this world epidemic.


En 2011, l’Organisation mondiale de la santé a déclaré que l’obésité était une épidémie mondiale à laquelle nous étions confrontés.

The World Health Organization declared in 2011 that obesity was a global epidemic that facing us now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu le rapport 2009 de l'ONUSIDA sur l'épidémie mondiale de sida,

– having regard to the 2009 UNAIDS Report on the Global AIDS Epidemic,


B. considérant que d'après le rapport 2008 sur l'épidémie mondiale de l'ONUSIDA, l'épidémie se stabilise, mais à un niveau inacceptablement élevé,

B. whereas, according to the UNAIDS Report on the Global AIDS Epidemic 2008, the epidemic is stabilising but at an unacceptably high level,


Selon les estimations de l’Organisation mondiale de la santé (OMS), la Chine connaît la deuxième épidémie mondiale de tuberculose derrière l’Inde, avec plus de 1,3 millions de nouveaux cas de tuberculose chaque année.

According to World Health Organization (WHO) estimates, China has the world's second largest tuberculosis epidemic, second only to India, with more than 1.3 million new cases of tuberculosis every year.


Selon les estimations de l’Organisation mondiale de la santé (OMS), la Chine connaît la deuxième épidémie mondiale de tuberculose derrière l’Inde, avec plus de 1,3 millions de nouveaux cas de tuberculose chaque année.

According to World Health Organization (WHO) estimates, China has the world's second largest tuberculosis epidemic, second only to India, with more than 1.3 million new cases of tuberculosis every year.


– vu le rapport 2006 des Nations unies sur l'épidémie mondiale de sida,

– having regard to the UN AIDS report for 2006,


Entre le moment où l'on a constaté l'épidémie mondiale de SIDA et la fin de 1994, un nombre estimatif de 19,5 millions de personnes-hommes, femmes et enfants-ont été atteintes du VIH. L'Organisation mondiale de la Santé estime que ce chiffre pourrait doubler d'ici l'an 2000.

Since the global epidemic of this dreadful disease was first documented and up to the end of 1994, an estimated 19.5 million men, women and children have contacted HIV. The World Health Organization estimates that the total number could more than double by the year 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

épidémie mondiale ->

Date index: 2023-05-03
w