Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "énergétique devraient également " (Frans → Engels) :

Des économies d’énergie devraient compléter le déploiement des énergies renouvelables par les États membres dans le cadre de leurs plans pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, lesquels devraient également prévoir des mesures nationales pour améliorer l’efficacité énergétique.

Energy savings should complement the deployment of renewable energy by the Member States as part of their plans to deliver greenhouse gas savings which should also identify national measures to improve energy efficiency.


Ces critères devraient également prendre en considération les avantages des cultures énergétiques dans les systèmes de rotation des terres et dans les zones marginales.

These criteria should also take into account the advantages of energy crop cultivation in crop rotation systems and in marginal areas.


· la diversification des importations d'énergie et la proportion de sources d'énergie autochtones intervenant dans la consommation énergétique jusqu'en 2030, qui devraient également faire l'objet d'un suivi.

· Diversification of energy imports and the share of indigenous energy sources used in energy consumption over the period up to 2030 should also be monitored.


Les informations réunies sur les valeurs réelles de l’efficacité énergétique devraient également être utilisées pour réexaminer les valeurs harmonisées de rendement de référence pour la production séparée de chaleur et d’électricité fixées dans la décision 2007/74/CE de la Commission du 21 décembre 2006[31].

The information collected on the actual energy efficiency values should also be used in reviewing the harmonised efficiency reference values for separate production of heat and electricity set out in Commission Decision 2007/74/EC of 21 December 2006[31].


Les informations réunies sur les valeurs réelles de l’efficacité énergétique devraient également être utilisées pour réexaminer les valeurs harmonisées de rendement de référence pour la production séparée de chaleur et d’électricité fixées dans la décision 2007/74/CE de la Commission du 21 décembre 2006[31].

The information collected on the actual energy efficiency values should also be used in reviewing the harmonised efficiency reference values for separate production of heat and electricity set out in Commission Decision 2007/74/EC of 21 December 2006[31].


Au- delà de la consommation d'énergie, les producteurs agricoles peuvent être également mis à contribution pour la production d'énergie, la production de biomasse agricole à fort potentiel énergétique, surtout avec les perspectives du côté de l'éthanol cellulosique qui devraient se concrétiser dans les prochaines années.

In addition to energy consumption, agricultural producers can also be asked to contribute to the generation of energy, the production of agricultural biomass with a high energy potential, especially given the prospects offered by cellulosic ethanol, which should materialize in the next few years.


31. considère que les banques multilatérales et les établissement financiers publics devraient créer un Fonds d'efficacité énergétique allouant des fonds aux projets d'efficacité énergétique; est d'avis que les objectifs d'efficacité énergétique devraient également être intégrés dans d'autres politiques sectorielles, notamment la politique fiscale, la politique des transports et la politique de cohésion; pense que des plans de financement innovants et des outils contractuels, comme les microcrédits et les joint ventures entre des sociétés privées et les municipalités, doivent être proposés afin d'impliquer activement les partenaires et ...[+++]

31. Considers that multilateral banks and public financial institutions should create an Energy Efficiency Fund granting money for energy efficiency projects; takes the view that energy efficiency objectives should also be integrated into other sectoral policies, especially fiscal policy, transport and cohesion policy; believes that innovative financing schemes and contractual tools, such as micro-credit and joint ventures between private companies and municipalities, must be proposed in order to involve actively local partners and decision-makers;


En règle générale, la valeur énergétique et les quantités de ces nutriments devraient être exprimées pour 100 g ou 100 ml; cependant, elles pourraient également être indiquées en pourcentage des apports de référence.

As a general principle, the energy value and the amounts of these nutrients would have to be expressed per 100g or per 100ml. They could, however, also be indicated as a percentage of reference intakes.


En règle générale, la valeur énergétique et les quantités de ces nutriments devraient être exprimées pour 100 g ou 100 ml, mais elles pourraient également être indiquées en pourcentage des apports de référence.

As a general principle, the energy value and the amounts of those nutrients would have to be expressed per 100g or per 100ml, but could also be indicated as a percentage of reference intakes.


Les discussions devraient également s’ouvrir avec les institutions financières pour investir plus dans l’efficacité énergétique à l’avenir.

Discussions should also be opened with financial institutions in order to increase their investments in energy efficiency in the future.


w