Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "émissions terrestres de nox devraient diminuer " (Frans → Engels) :

Alors que les émissions terrestres de NOx devraient diminuer de 65 % d'ici à 2030, dans le scénario de statu quo, les émissions du transport maritime ne devraient quant à elles baisser que de 2 %.

While NOx emissions from land sources are expected by 2030 to be 65% lower, on business as usual shipping emissions would reduce only 2%.


Alors que les émissions terrestres de NOx devraient diminuer de 65 % d'ici à 2030, dans le scénario de statu quo, les émissions du transport maritime ne devraient quant à elles baisser que de 2 %.

While NOx emissions from land sources are expected by 2030 to be 65% lower, on business as usual shipping emissions would reduce only 2%.


En raison de la forte hausse de la demande de chaleur et d'électricité, on s'attend à une progression des émissions de CO2 dues à la production d'électricité après 2010, alors que les émissions de source industrielle devraient diminuer de 12% sur la même période.

With a strong growth in electricity and heat demand CO2 emissions from power generation are projected to increase after 2010, while in the case of industry emissions are expected to decrease by 12% over the same period.


Si, par rapport à 2000, on s'attend à une réduction de quelque 44% de la superficie des écosystèmes touchés par les excès de dépôts acides, les données actuelles indiquent une réduction limitée à 14% des zones sujettes à eutrophisation, dans la mesure où les émissions d'ammoniac ne devraient diminuer que faiblement.

While, compared to a baseline situation of 2000, there will be a reduction of around 44% in the area of ecosystems receiving excess acid deposition the current data suggests only a 14% reduction in areas affected by eutrophication due to only modest reductions in ammonia emissions.


[26] Dans l'Union, en 2005, les émissions de NOx et de SO2 dues au transport maritime international représentaient respectivement environ 25 % et 21 % des émissions terrestres.

[26] In the EU, in 2005 NOx and SO2 emissions from international shipping were equivalent to about 25% and 21% of the land-based emissions.


L'agriculture représente environ 10 % des émissions de gaz à effet de serre de l'Union et, si les émissions dues à l'agriculture diminuent en Europe, elles devraient, à l'échelle mondiale, enregistrer une hausse qui pourrait atteindre 20 % d'ici 2030.

Agriculture accounts for about 10 % of Union greenhouse gas emissions, and while declining in Europe, global emissions from agriculture are projected to increase up to 20 % by 2030.


L'agriculture représente environ 10 % des émissions de gaz à effet de serre de l'Union et, si les émissions dues à l'agriculture diminuent en Europe, elles devraient, à l'échelle mondiale, enregistrer une hausse qui pourrait atteindre 20 % d'ici 2030.

Agriculture accounts for about 10 % of Union greenhouse gas emissions, and while declining in Europe, global emissions from agriculture are projected to increase up to 20 % by 2030.


[26] Dans l'Union, en 2005, les émissions de NOx et de SO2 dues au transport maritime international représentaient respectivement environ 25 % et 21 % des émissions terrestres.

[26] In the EU, in 2005 NOx and SO2 emissions from international shipping were equivalent to about 25% and 21% of the land-based emissions.


Si, par rapport à 2000, on s'attend à une réduction de quelque 44% de la superficie des écosystèmes touchés par les excès de dépôts acides, les données actuelles indiquent une réduction limitée à 14% des zones sujettes à eutrophisation, dans la mesure où les émissions d'ammoniac ne devraient diminuer que faiblement.

While, compared to a baseline situation of 2000, there will be a reduction of around 44% in the area of ecosystems receiving excess acid deposition the current data suggests only a 14% reduction in areas affected by eutrophication due to only modest reductions in ammonia emissions.


En raison de la forte hausse de la demande de chaleur et d'électricité, on s'attend à une progression des émissions de CO2 dues à la production d'électricité après 2010, alors que les émissions de source industrielle devraient diminuer de 12% sur la même période.

With a strong growth in electricity and heat demand CO2 emissions from power generation are projected to increase after 2010, while in the case of industry emissions are expected to decrease by 12% over the same period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émissions terrestres de nox devraient diminuer ->

Date index: 2022-07-05
w