Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «émissions de co2 sont liées au trafic mais nous devons également constater » (Français → Anglais) :

Cette stratégie est certainement pertinente car nous savons que quelque 50 % de l'ensemble des émissions de CO2 sont liées au trafic mais nous devons également constater que l'Union européenne est responsable d'environ 12 % du total des émissions, pour 88 % pour le reste du monde.

This strategy is certainly a logical one because we know that about half of all CO2 emissions are caused by traffic; however, we should also note that about 12% of all CO2 emissions are emitted in the European Union and about 88% in the rest of the world.


En conclusion, nous savons que les possibilités liées à l'exploitation du pétrole au Canada sont toujours nombreuses et qu'elles sont reconnues à l'échelle mondiale, mais nous savons également que nous devons, dans le cadre de nos activités d'exploitation, continuer de réduir ...[+++]

In conclusion, we know that the opportunities for the development of oil in Canada are still strong and world renowned, but we also know that as we develop, we must continue to lighten our footprint on air emissions, land impact and the quality of the water being used by the industry for the development of this resource.


Dans le secteur des transports, nous devons non seulement participer à la réduction des émissions de CO2, mais également veiller à ce que l’Europe reste un centre de production et de développement.

In the transport sector we need not only to contribute to CO2 reductions, but also to maintain Europe as a centre of production and development.


Nous devons mobiliser l’investissement privé et encourager le développement d’un marché mondial robuste pour l’échange des quotas d’émission de CO2 , mais un effort substantiel sera également nécessaire de la part des autorités publiques.

We need to mobilise private investment and promote the establishment of a robust international carbon market, but substantial public funding will also be required.


Nous devons mobiliser l’investissement privé et encourager le développement d’un marché mondial robuste pour l’échange des quotas d’émission de CO2, mais un effort substantiel sera également nécessaire de la part des autorités publiques.

We need to mobilise private investment and promote the establishment of a robust international carbon market, but substantial public funding will also be required.


On court également le risque de voir des attributions sans que les possibilités techniques aient été prises en compte. Nous savons tous que le charbon peut très facilement être remplacé par le gaz ou d’autres sources d’énergie, mais il n’est pas aussi simple de réduire les émissions ...[+++]

We all know that coal can very easily be replaced by gas or other energy sources, but it is not so easy to cut CO2 emissions for lime, cement and steel. That must be taken into account when allowances are allocated, otherwise it will not be fair.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émissions de co2 sont liées au trafic mais nous devons également constater ->

Date index: 2024-07-04
w