Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "élément de ces mesures sur lequel nous reviendrons très " (Frans → Engels) :

À propos des trois questions sur lesquelles vous nous avez demandé d'exprimer notre opinion, essentiellement, nous sommes favorables à ce qu'une partie de ce montant—vous avez parlé de 50 p. 100—aille à de nouvelles dépenses, une partie à des allégements d'impôt ciblés, point sur lequel nous reviendrons tout à l'heure, et une partie à la réduction de la dette à long terme, pourvu qu'o ...[+++]

In looking at the three questions you have asked us to address, we would generally support the idea of some portion of that—you said 50%—going towards reinvestment; some portion going towards targeted tax cuts, which we'll come back to; and some towards reducing the long-term debt very slowly, not aggressively.


S'agissant du dialogue avec l'autorité budgétaire, nous ne divulguerons pas d'autres chiffres que ces 25 millions, mais cela sera un élément de ces mesures sur lequel nous reviendrons très bientôt.

In respect of the dialogue with the budgetary authority, we are not releasing figures other than this EUR 25 million, but this will be an element in that package which we will be coming back to quite soon.


Mais dans ce cas-là, si l'on accepte le principe selon lequel — et je crois que votre position rejoint la mienne là-dessus — la guerre des trafiquants est responsable d'une bonne partie de la violence, des déplacements et des violations des droits de l'homme en Colombie; et si l'on accepte le principe selon lequel nous n'avons aucune influence sur ces éléments; dans la mesure l'on prop ...[+++]

But if we determine—and I think there's some agreement between us here—that the drug wars are responsible for a lot of the violence, displacement, and abuse of human rights in Colombia, and if we accept that we currently have no influence on those, and with labour and environment agreements that are the most robust we've ever signed between two sovereign governments, how does a rules-based system that guides legitimate trade, number one, and, secondly, the growth of legitimate trade, which offers the poor and underprivileged in Colomb ...[+++]


Ensuite, concernant la question de la supervision (la feuille de route que vous avez décrite), je ne pense pas que nos opinions divergent sur les mesures, mais j'aurais souhaité - et je l'ai dit très clairement au comité de niveau 3 lors de la réunion conjointe organisée en novembre - que ces mesures soient également les éléments d'une proposition de mesures législative ...[+++]

Then, on the issue of the supervision – the road map you have described – I do not think we disagree on the measures, but I would have expected – and I said this very clearly in the level three committee at the annual joint meeting held in November – that these measures should also have been the elements of a clear proposal for legislative measures from the Commission. The Commission has the right of initiative, they can put proposals on the table, and we would have been able to act swiftly and consistently if we had had a concrete pr ...[+++]


Le deuxième élément de cette mesure législative reflète le nouveau contexte dans lequel nous vivons.

The second component to this legislation reflects the new times in which we are living.


Je saurai gré à l'honorable député si, en plus de ses critiques, il était en mesure de proposer des actions très spécifiques que nous pourrions prendre afin de continuer à poursuivre cet objectif commun sur lequel nous sommes complètement d'accord.

I would be obliged to the honourable Member if, in addition to his criticism, he could propose very specific action which we could take in order to pursue further this common objective on which we are in absolute agreement.


Un autre élément qui prend davantage d'ampleur concerne les accords économiques internationaux, tel que celui par lequel nous sommes très concernés, la Zone de libre-échange des Amériques.

Over the past few years, international economic agreements, like the free trade area of the Americas that affects us so much, have taken on a new importance.


Nous proposons certaines mesures ponctuelles considérées comme très urgentes - comme l’ouverture d’un site Internet sur lequel les images et les formulaires concernant les biens soustraits sont librement accessibles - ou nous demandons à la Commission d’é ...[+++]

We propose certain specific measures considered to be very urgent – such as the use of the Internet to publish pictures and details of stolen objects – and we request that the Commission, under the direction of the Commissioner for Culture, produce a Green Paper describing the current situation, assess the effects of the Regulation and the directive, carry out a comparative study of the definition of heritage in each Member State and, above all, propose specific measures t ...[+++]


Nous reviendrons bien entendu dès que possible sur la question, après la Conférence de La Haye, pour présenter le plan dans lequel s'inscriront toutes ces mesures.

As soon as possible after the conference in The Hague, we shall of course come back with a plan for implementing all these measures, by which time we shall also hopefully have clear, agreed rules.


Un autre facteur clé sur lequel nous reviendrons est de savoir dans quelle mesure le consommateur est prêt à assumer une part des coûts de l'efficience énergétique.

Another key element that we will talk about later is the consumers' own willingness to pick up some responsibility for being more energy efficient.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élément de ces mesures sur lequel nous reviendrons très ->

Date index: 2021-12-02
w