Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «élevé représentaient environ » (Français → Anglais) :

En l'espèce, le degré de coopération est élevé, car les exportations des producteurs-exportateurs ayant coopéré représentaient environ 87 % des exportations totales vers l'Union au cours de la période d'enquête.

The level of cooperation in this case is high because the exports of the cooperating exporting producers constituted around 87 % of the total exports to the Union during the investigation period.


Si je me souviens bien, nos efforts publicitaires représentaient environ 6 % du chiffre d'affaires brut; donc si le chiffre d'affaires brut était de 10 millions de dollars, c'était relativement élevé.

If my memory serves me correctly, we'd advertise about 6% of gross sales, so if gross sales were $10 million, it's sizeable.


De plus, le prix payé par FHB pour l'achat d'Allianz Bank (en tenant compte de la valeur des actions propres) s'est élevé à environ 3,3 milliards de HUF, alors que les capitaux propres d'Allianz Bank représentaient près de 14 milliards de HUF au 30 septembre 2010.

Further, the purchase price that FHB paid for Allianz Bank (with the value of the treasury shares taken into consideration) amounted to approximately HUF 3,3 billion, while Allianz Bank's equity capital was close to HUF 14 billion as at 30 September 2010.


Lors du sommet atteint en 2006, les prêts à risque élevé représentaient environ 40 p. 100 des dossiers hypothécaires aux États-Unis. Au Canada, les prêts à risque élevé ne constituaient que 5 p. 100 des dossiers hypothécaires.

At the peak, in 2006, sub-prime lending represented about 40% of mortgage originations in the U.S. In Canada, sub-prime lending made up only 5% of mortgages.


Pour situer les choses dans leur contexte, en 1996, les frais de la dette représentaient environ 30 p. 100 des recettes; aujourd'hui ils ne représentent plus qu'environ 14 p. 100. Nous vivons actuellement une période où les taux d'intérêt sont moins élevés et il est donc normal que la réduction de ce taux diminue progressivement.

To throw out a number to put that in context, in 1996 debt charges represented roughly 30% of revenues; they're down to something like 14%. Now that we're in an era of lower interest rates, it would be natural that the reduction in that ratio would taper off somewhat.


Voilà qui est nettement mieux que le prix moyen de 4,56 dollars par caisse (11,4 cents par livre) payé pour les bananes en provenance de l'Equateur. Ces 11,4 cents par livre versés aux producteurs équatoriens ne représentaient en 1993 que 25% du prix à la consommation aux Etats-Unis, qui était d'environ 45 cents par livre. La même année, l'argent tiré par les producteurs des Caraïbes, soit 22,5 cents par livre, représentait 33% du prix à la consommation au Royaume-Uni alors que les frais nécessités par le transport des bananes par l'A ...[+++]

This is a rather better deal than the average price of $4.56/40lb box (11.4 cents/lb) paid for bananas coming from Ecuador These figures copare prices on a FOB basis for the period 1992-94 (source FAO) This income of 11.4 cents/lb for the Ecuadorian producer, represents only 25% of the 1993 US retail price of around 45 cents/lb, whereas the Caribbean producers' income of 22.5 cents/lb represents 33% of the 1993 UK retail price The UK retail price is used here since almost all Caribbean bananas are sold in the UK market. , in spite of the higher transport costs involved in shipping across the Atlantic to Europe.


w