Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
.les agissements

Vertaling van "élections seraient menées différemment " (Frans → Engels) :

Ne sachant pas comment elle pourrait éventuellement s'appliquer alors que la plupart des provinces s'opposent à l'élection des sénateurs et que, dans chacune d'entre elles, les élections seraient menées différemment, cette mesure législative est hypothétique.

Not knowing how this could possibly function when most of the provinces oppose Senate elections and each would run them differently, this bill is a hypothetical question.


.les agissements [.] qui ont mené Élections Canada à refuser de rembourser certaines dépenses qui ne seraient pas conformes aux limites de dépenses prévues dans la Loi électorale du Canada présentées par des candidats conservateurs.

.Elections Canada has refused to reimburse the Conservative candidates for election campaign expenses that are alleged not to be in conformity with the expense limits under the Canada Elections Act.


Selon les dispositions du projet de loi à l'étude, les audiences du comité seraient menées par le Sénat, ce qui apaiserait les craintes exprimées par M. Martin au sujet d'éventuelles querelles partisanes, et il ne fait pas de doute qu'après les prochaines élections, les sénateurs d'en face seront plus enclins à appuyer le fond et le principe de ce projet de loi, puisque ce ne sera pas un premier ministre libéral qui procédera à bon nombre de ces nominations.

Under this bill, the committee hearings would be conducted by the Senate, thus addressing Mr. Martin's concerns about partisan wrangling, and there is no question that after the next election members opposite may be more prone to support the substance and principle of this bill since it will not be a Liberal Prime Minister who will be making many of these appointments.


À cet égard, l'UE a pris la décision d'envoyer en Bosnie-Herzégovine une mission de police et a fait savoir qu'elle se proposait, après les élections en ARYM et à la demande du gouvernement de ce pays, d'assumer la responsabilité d'une opération faisant suite à celle qui est actuellement menée par l'OTAN en ARYM, étant entendu que les arrangements permanents relatifs à la coopération entre l'UE et l'OTAN ("Berlin plus") seraient en place d'ici là ...[+++]

In this context, the EU took the decision to launch a Police Mission in Bosnia and Herzegovina and has expressed the EU's availability to take responsibility, following election in FYROM and at the request of its government, for an operation to follow that currently undertaken by NATO in FYROM, on the understanding that the permanent arrangements on EU and NATO cooperation ("Berlin plus") would be in place by then.


Objectifs Conformément aux principes énoncés ci-dessus dans la partie intitulée "Cadre d'action", les principaux objectifs du programme de la CE seraient les suivants : - soutenir les mécanismes et les initiatives de paix ; - soutenir la transition vers un gouvernement démocratique, en appuyant en particulier les actions menées pour préparer les élections et notamment pour éduquer les électeurs ; - soutenir la mise en place d'institutions et le développement des moyens d'action, notamment dans les secteurs cruciaux mentionnés ci- ap ...[+++]

Objectives In line with the elements set out above under "framework for action", the main objectives of the EC programme would be - to support peace structures and initiatives; - to support the transition to a democratic government, including support for voter education and other preparations for elections; - to support institution and capacity building, notably in the focal sectors mentioned below, and policy formulation, thus promoting consensus on development issues between the parties involved and to strengthen capacity in order ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élections seraient menées différemment ->

Date index: 2025-08-02
w