Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «élections devrait traiter » (Français → Anglais) :

Le ministre d’État à la Réforme démocratique ne croit-il pas que le projet de loi sur l'intégrité des élections devrait traiter équitablement les 98 % de Canadiens qui ne sont pas associés à un parti politique?

Does the Minister of State for Democratic Reform not believe that the fair elections act should contain some actual fairness for the 98% of Canadians not associated with a political party?


Élections Canada devrait traiter les praticiens professionnels parmi nous de cette façon-là.

Elections Canada should be treating those of us who are the professional practitioners of this game in that way.


J'aimerais savoir si, le cas échéant, vous estimez qu'il s'agit là d'un comportement approprié de la part du chef d'Élections Canada, qui est censé être impartial et qui devrait traiter tous les partis politiques et tous les candidats de façon impartiale.

I want to know whether or not that, if I interpreted it correctly, in your opinion, is appropriate for the head of Elections Canada, which is supposed to be impartial and deal with all political parties and all candidates impartially.


Le Conseil note avec satisfaction que les élections du 12 décembre se sont déroulées dans le calme et globalement sans heurts et compte qu'un gouvernement sera rapidement formé, après la validation des élections par la commission électorale centrale qui devrait traiter les éventuelles plaintes et recours, conformément à la législation et la réglementation en la matière.

The Council welcomes the calm and generally orderly manner in which the elections of 12 December were held and looks forward to a rapid formation of government, following the certification of the elections by the Central Electoral Commission which should deal with any complaints and appeals in line with the relevant laws and regulations.


Le SNS a toujours eu recours à des hôpitaux privés, mais, au cours de la dernière campagne électorale - c'est peut-être ce à quoi vous faites allusion - , le gouvernement Blair s'est engagé à faire preuve de pragmatisme, une fois l'élection passée, relativement à la question de savoir si on devrait recourir à des hôpitaux privés ou publics pour traiter les patients du Service national de la santé.

The NHS has always made some use of privately run hospitals, but during the recent election campaign - this may be what you are referring to - the Blair government made a commitment to be pragmatic after the election as to whether private or public hospitals should be used to treat National Health Service patients.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élections devrait traiter ->

Date index: 2025-04-02
w