Lors de la création du centre, le mandat et les priorités de la stratégie ont été élargis afin d'englober la sécurité des femmes et des jeunes filles, les Autochtones, les enfants et les jeunes, ainsi que les collectivités, étant donné la quantité incroyable d'efforts, d'activités et de travaux en cours dans les autres ministères fédéraux sur l'intervention précoce.
When the centre was established, because of the incredible amount of effort and activity and work that was going on in other federal departments around early intervention, the mandate and the priorities of the strategy were expanded to include women's and girls' personal security, aboriginal people, children and youth, and focusing on communities.