Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «égard doivent absolument » (Français → Anglais) :

Comme notre collègue de Toronto le sait bien, tout gouvernement et tout ministre de l'Immigration doivent absolument maintenir la confiance du public à l'égard du système d'immigration.

This government, any government and any minister of immigration, as my friend from Toronto knows well, has a profound responsibility to maintain public confidence in the immigration system.


souligne, à cet égard, l'importance qu'il y a de mesurer, de certifier et de récompenser la responsabilité sociale des entreprises, avec des critères qui doivent absolument intégrer l'égalité des sexes; maintient que celle-ci doit être assurée via l'adoption de modèles d'organisation flexibles, basés sur le travail en fonction d'objectifs non liés à la présence, où tous les travailleurs, indépendamment de leur sexe, puissent évoluer dans leur propre parcours professionnel, avec une rémunération et une carrière adaptées à leurs capaci ...[+++]

Stresses, in this regard, the need to measure, certify and reward the practice of corporate social responsibility on the basis that the requirements must absolutely include gender equality; maintains that this should be achieved through the adoption of flexible organisational models based on target-oriented work and not linked to physical presence, and enabling all workers, whether men or women, to develop themselves professionally and evolve in career and salary terms, in line with their abilities and skills and taking account of th ...[+++]


57. souligne, à cet égard, l'importance qu'il y a de mesurer, de certifier et de récompenser la responsabilité sociale des entreprises, avec des critères qui doivent absolument intégrer l'égalité des sexes; maintient que celle-ci doit être assurée via l'adoption de modèles d'organisation flexibles, basés sur le travail en fonction d'objectifs non liés à la présence, où tous les travailleurs, indépendamment de leur sexe, puissent évoluer dans leur propre parcours professionnel, avec une rémunération et une carrière adaptées à leurs ca ...[+++]

57. Stresses, in this regard, the need to measure, certify and reward the practice of corporate social responsibility on the basis that the requirements must absolutely include gender equality; maintains that this should be achieved through the adoption of flexible organisational models based on target-oriented work and not linked to physical presence, and enabling all workers, whether men or women, to develop themselves professionally and evolve in career and salary terms, in line with their abilities and skills and taking account o ...[+++]


57. souligne, à cet égard, l'importance qu'il y a de mesurer, de certifier et de récompenser la responsabilité sociale des entreprises, avec des critères qui doivent absolument intégrer l'égalité des sexes; maintient que celle-ci doit être assurée via l'adoption de modèles d'organisation flexibles, basés sur le travail en fonction d'objectifs non liés à la présence, où tous les travailleurs, indépendamment de leur sexe, puissent évoluer dans leur propre parcours professionnel, avec une rémunération et une carrière adaptées à leurs ca ...[+++]

57. Stresses, in this regard, the need to measure, certify and reward the practice of corporate social responsibility on the basis that the requirements must absolutely include gender equality; maintains that this should be achieved through the adoption of flexible organisational models based on target-oriented work and not linked to physical presence, and enabling all workers, whether men or women, to develop themselves professionally and evolve in career and salary terms, in line with their abilities and skills and taking account o ...[+++]


57. souligne, à cet égard, l'importance qu'il y a de mesurer, de certifier et de récompenser la responsabilité sociale des entreprises, avec des critères qui doivent absolument intégrer l'égalité des sexes; maintient que celle-ci doit être assurée via l'adoption de modèles d'organisation flexibles, basés sur le travail en fonction d'objectifs non liés à la présence, où tous les travailleurs, indépendamment de leur sexe, puissent évoluer dans leur propre parcours professionnel, avec une rémunération et une carrière adaptées à leurs ca ...[+++]

57. Stresses, in this regard, the need to measure, certify and reward the practice of corporate social responsibility on the basis that the requirements must absolutely include gender equality; maintains that this should be achieved through the adoption of flexible organisational models based on target-oriented work and not linked to physical presence, and enabling all workers, whether men or women, to develop themselves professionally and evolve in career and salary terms, in line with their abilities and skills and taking account o ...[+++]


Il m'est également apparu important de souligner la nécessité d'une position commune ferme de l'Union européenne concernant la suite donnée au rapport de la mission d'enquête sur le conflit à Gaza et dans le sud d'Israël, et à cet égard les recommandations du rapport Goldstone doivent absolument être mises en œuvre.

I also think it is important to highlight the need for a strong EU common position on the follow-up to the fact-finding mission on the conflict in Gaza and Southern Israel; it is imperative, in this regard, that the recommendations included in the Goldstone report be implemented.


Notre proposition s'appuie sur la notion selon laquelle le gouvernement fédéral n'acceptera de rehausser le niveau de financement que si les provinces lui garantissent de consacrer cet argent à l'éducation postsecondaire, mais il reste que les lignes directrices à cet égard doivent absolument être le fruit d'un effort conjoint de la part du gouvernement fédéral et des provinces.

Our proposal comes out of a notion that the federal government is not in fact going to increase the level of funding necessary without some assurance that the provinces will actually spend that money on post-secondary education, but it has to be very much a joint federal-provincial determination of what the guidelines are.


Ces données doivent absolument être collectées afin que nous puissions mieux évaluer le risque potentiel à cet égard.

This data should definitely be collected so that we are better able to evaluate the risk potential in this regard.


Il est d'avis que les problèmes suivants doivent absolument être résolus : - l'application de la législation communautaire existante doit rester une priorité; - la discrimination opérée sur le marché du travail, qui reste un problème, et le peu de considération portée au travail des femmes, constituent des problèmes délicats en termes à la fois de changement des mentalités et d'égalité des salaires; - les femmes devraient accéder plus largement aux fonctions de décision; - le problème de la garde des personnes à charge est d'une importance cruciale (à cet égard, la Commi ...[+++]

He emphasised that the following issues need to be tackled: - the implementation of existing European Union legislation must remain a priority; - the segregation of the labour market, which remains a persistent problem, and the low value attributed to women's work, present difficult issues, both in terms of changing mentalities and in terms of achieving equal pay; - women should have greater access to decision making; - the issue of care for dependents is of crucial importance (in this context, the Commission awaits the result of the consultation of the social partners on the reconciliation of professional and family life).


Quand les mécaniciens doivent absolument avoir des outils pour gagner leur vie, pourquoi le gouvernement actuel et tous ses prédécesseurs ont-ils fait de la discrimination à leur égard en ne leur permettant pas soit de déduire de leur revenu le coût de ces outils soit d'amortir ce coût sur plusieurs années?

When it is an explicit requirement that a mechanic have tools to do his or her job to earn income, why is it that the government and all governments before have discriminated against mechanics by not allowing them to either deduct from income the cost of their tools or to depreciate them on an ongoing capital cost allowance basis?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

égard doivent absolument ->

Date index: 2023-08-03
w