Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «égard des progrès particulièrement notables » (Français → Anglais) :

L'absence de progrès est particulièrement notable dans les domaines suivants:

Lack of progress is noticeable in particular in the following areas:


L'intégration de la dimension de genre a été incluse dans le plan de gestion de la DG Environnement et les progrès ont été particulièrement notables dans le domaine de la gestion des déchets, de l'eau, des mers et des sols.

Gender mainstreaming was included as part of the DG Environment Management Plan in 2002 and progress was especially visible in the field of waste management and water, marine and soil.


Afin de tenir compte de l'éventuelle nécessité de disposer, à l'avenir, de règles de production particulières pour des produits supplémentaires autres que ceux visés aux articles 10 à 15 et de garantir la qualité, la traçabilité et la conformité au présent règlement eu égard à la production biologique desdits produits supplémentaires et l'adaptation au progrès technique ...[+++]

In order to take account of any future need to have specific production rules for products other than those referred to in Articles 10 to 15, and in order to ensure quality, traceability and compliance with this Regulation as regards organic production of those additional other products and adaptation to technical developments, the Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 36 amending or suppl ...[+++]


21. reconnaît l'importance, pour les entreprises, de divulguer des informations sur la durabilité, telles que des facteurs sociaux et environnementaux, afin de recenser les risques en matière de durabilité et accroître la confiance des investisseurs et des consommateurs; rappelle, à cet égard, les progrès notables accomplis à ce jour, et invite la Commission à soutenir l'objectif du Comité international sur l'information intégrée, de parvenir à la norme internationale d'ici à la fin de la décennie;

21. Acknowledges the importance of businesses divulging information on sustainability such as social and environmental factors, with a view to identifying sustainability risks and increasing investor and consumer trust; points to the substantial progress being made in this respect, and calls on the Commission to support the objective of the International Integrated Reporting Council (IIRC) of making IR the global norm within the next decade;


Le fait que la Commission propose une méthode d'allocation harmonisée est un progrès particulièrement notable.

It is a very important step forward that the Commission proposes a harmonised allocation method.


28. invite à intégrer dans la stratégie conjointe des mesures visant à lutter contre l'impunité; à cet égard, invite à renforcer les systèmes juridique et judiciaire africains ainsi que les mécanismes de contrôle démocratique de ces systèmes en conformité avec les droits de l'homme afin qu'ils soient en mesure de juger directement en Afrique les auteurs de graves crimes contre l'humanité; souligne à cet égard les progrès notables ...[+++]

28. Calls for the inclusion in the joint strategy of provisions to address impunity; in this regard, calls for Africa's legal and judicial systems and their democratic monitoring mechanisms to be strengthened in accordance with human rights, in order to enable them to try perpetrators of serious crimes against humanity in Africa itself; draws attention to the significant progress made following the establishment of an internation ...[+++]


28. invite à intégrer dans la stratégie conjointe des mesures visant à lutter contre l'impunité; à cet égard, invite à renforcer les systèmes juridique et judiciaire africains ainsi que les mécanismes de contrôle démocratique de ces systèmes en conformité avec les droits de l'homme afin qu'ils soient en mesure de juger directement en Afrique les auteurs de graves crimes contre l'humanité; souligne à cet égard les progrès notables ...[+++]

28. Calls for the inclusion in the joint strategy of provisions to address impunity; in this regard, calls for Africa's legal and judicial systems and their democratic monitoring mechanisms to be strengthened in accordance with human rights, in order to enable them to try perpetrators of serious crimes against humanity in Africa itself; draws attention to the significant progress made following the establishment of an internation ...[+++]


Un progrès particulièrement notable est que nous sommes parvenus à unifier les différents partis.

A particularly worthwhile instance of progress was the fact that we succeeded in uniting all the different parties.


Cet examen devrait, en outre, prendre en considération les progrès scientifiques et techniques, les avancées en matière de législation communautaire et la réduction des émissions à l'extérieur de la Communauté, en ayant particulièrement égard aux progrès réalisés, entre autres, par les pays candidats à l'adhésion.

Such review should consider also scientific and technical progress, developments in Community legislation and emission reductions outside the Community with special regard to progress made inter alia by the accession candidate countries.


L'introduction d'une procédure permettant l'adoption de mesures pour garantir la mise en oeuvre appropriée des règles existantes représenterait un progrès notable à cet égard.

The introduction of a procedure for the adoption of measures to ensure the correct implementation of existing rules would represent a major step forward in that respect.


w