Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "égard demain matin " (Frans → Engels) :

Je suis heureux de vous annoncer que l'Association des banquiers canadiens, qui avait à deux reprises décliné notre invitation, sera en mesure de témoigner demain matin à 10 h 30 par vidéoconférence. À cet égard, je sais gré à la vice- présidente du comité, la sénatrice Hervieux-Payette, d'avoir réussi, pratiquement au moment même où nous siégeons, à en avoir la confirmation.

I am pleased to advise you that the Canadian Bankers Association, who turned us down twice — and I must express our great appreciation to the deputy chair of the committee, Senator Hervieux-Payette, who was successful, literally as we have been sitting here, to get confirmation — will be able to appear before us by video conference tomorrow at 10:30.


Si vous et moi nous présentions demain matin au secrétariat des Affaires intergouvernementales et prenions la liste des revendications traditionnelles du Québec, eu égard à toute forme de partisanerie dont vous et moi sommes capables de se garder, nous constaterions bien que les gouvernements de Taschereau et de tous ses successeurs ont condamné l'intervention directe du gouvernement fédéral dans le domaine de la santé.

If you and I were to go down tomorrow morning to the Intergovernmental Affairs Office and review the list of Quebec's traditional demands, taking into account the partisanship we are capable of, we would see that every government, from Taschereau on down through his successors, condemned the federal government's direct intervention in the health field.


Nous ne savons pas si cela arrivera aujourd'hui ou au cours de la soirée et demain matin, mais nous nous attendons certainement à des progrès rapides à cet égard.

We're not sure whether it will happen today or over the course of this evening and tomorrow morning, but we certainly are anticipating some rapid movement in that respect.


Je demande, par courtoisie à l'égard des membres de l'opposition, que si nous ne réussissons pas à adopter quelques-uns de ces amendements plus rapidement, de rattraper les deux heures demain matin.

I ask, as a courtesy to opposition members, that if we don't succeed, at least on a few of these amendments we get them by faster than we have been, to make up for the two hours tomorrow morning.


Cette situation est intolérable et je vous demande, Madame la Présidente, de vous adresser dès aujourd'hui à la seule personne capable de résoudre ce problème, celle qui vient à bout de tous les problèmes ; j'ai nommé notre charmante, délicieuse, ravissante et talentueuse collègue, Mme Mary Banotti, afin que la chaîne danoise puisse à nouveau être captée dès demain matin. Il faut que l'Assemblée arrête d'exercer un tel régime de terreur à l'égard d'un de ses meilleurs États membres et de ses ...[+++]

That is not good enough, and I should like to ask you not to delay a single day in turning to the only person who can solve this problem, namely our trouble-shooter supreme, our charming, wonderful, delightful and gifted fellow MEP, Mrs Banotti, so ensuring that we have Danish television again no later than tomorrow morning and that Parliament does not in future make life uncomfortable for one of the best Member States by practising this form of terrorism upon member countries.


Étant donné qu'il s'agit d'une situation d'urgence, j'appuierai l'initiative du gouvernement à cet égard demain matin, quand cela deviendra nécessaire.

Because we are dealing with an emergency situation, I will support the government's initiative in this respect tomorrow morning when it becomes necessary but it will not be with any degree of happiness because this was not necessary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

égard demain matin ->

Date index: 2021-10-18
w