Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La délimitation des circonscriptions au Canada
Les non
Ont voté pour et ont voté contre
Partage
Partage des voix
Partage des votes
Partage lors d'un vote
Partage égal des voix
Voix contre
Voix négatives
Votes négatifs
égalité des suffrages
égalité des voix

Traduction de «également voté contre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partage des voix [ partage des votes | égalité des voix | égalité des suffrages | partage égal des voix | partage lors d'un vote | partage ]

tied-vote [ equality of votes | tie-vote | tie ]




infraction contre la sûreté ou d'autres intérêts également essentiels d'un Etat membre

offence directed against the security or other equally essential interests of a Member State


les assujettis dont le chiffre d'affaires annuel est au maximum égal à la contre-valeur en monnaie nationale de ...

taxable persons whose annual turnover does not exceed the equivalent in national currency of ...


La délimitation des circonscriptions au Canada : pour un vote égal et efficace [ La délimitation des circonscriptions au Canada ]

Drawing the map: equality and efficacy of the vote in Canadian electoral boundary/reform [ Drawing the map ]


les non [ voix négatives | voix contre | votes négatifs ]

nays [ negative votes | non-contents ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bravo! Il a également voté contre l'investissement de 6,3 millions de dollars pour un système d'information sur la santé des Forces canadiennes, de 2 millions de dollars pour des réparations sur le terrain d'aviation de Goose Bay, de 22 millions de dollars pour des pensions d'invalidité et de 49 millions de dollars pour la sécurité publique et des mesures de lutte contre le terrorisme.

He also voted against $6.3 million for a Canadian Forces health information system, against $2 million to upgrade the Goose Bay airfield, against $22 million for disability pensions and against $49 million for public security and anti-terrorism measures—fascinating.


Monsieur le Président, récemment, le NPD a voté contre des mesures qui aideraient le secteur de la fabrication à rester solide et les petites entreprises, à engager plus d'employés, ainsi que contre des crédits d'impôt destinés aux familles, comme le crédit d'impôt pour aidants familiaux et le crédit d'impôt pour les activités artistiques des enfants. Il a également voté contre le crédit d'impôt pour les pompiers volontaires.

Mr. Speaker, the NDP recently voted against helping the manufacturing sector stay strong; against helping small businesses hire more people; against tax credits for families, like the family caregiver tax credit and the children's arts tax credit; and against the volunteer firefighters tax credit.


Monsieur le Président, non seulement les députés néo-démocrates ont-ils voté contre le plan de relance lors d'une période économique difficile et contre tous les projets d'infrastructure au pays, mais la majorité d'entre eux ont également voté contre l'abolition du registre des armes d'épaule alors qu'ils prétendent défendre les intérêts du Canada rural et des agriculteurs.

Mr. Speaker, not only do they vote against the stimulus package during a tough economic time, and all the infrastructure across the country, but most of the New Democratic Party, which purports to stand up for rural Canada and for farmers, voted against abolishing the long gun registry.


J’ai donc également voté contre la proposition lors du vote final.

I therefore also voted against the proposal in the final vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous condamnons la position du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens (en ce compris la Nouvelle Démocratie), qui a voté dans sa quasi totalité contre les amendements, ainsi que l’attitude adoptée par le groupe socialiste (y compris le PASOK) qui, tout en votant pour l’amendement qui acceptait le principe de l’utilisation de l’espace uniquement à des fins pacifiques, a également voté contre un amendement identique s’opposant à l’utilisation de l’espace pour des activités militaires!

We condemn the position of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats (including New Democracy) which voted almost in its entirety against the amendments, as well as the stand taken by the socialist group (including PASOK) which, while voting in favour of the amendment which accepted the principle of the use of space solely for peaceful purposes, at the same time voted against an identical amendment opposing the use of space for military activities!


J'ai également voté contre les points 119 et 120 concernant l'octroi du droit de vote au Parlement européen à des personnes qui n'appartiennent pas à l'un des États membres de l'UE.

I have also voted against items 119 and 120 on giving people without citizenship in a Member State of the EU the right to vote in European Parliament elections.


J'ai également voté contre l'amendement 7, car je ne crois pas qu'il soit réaliste, mais j'ai voté pour la résolution dans son ensemble et plus particulièrement pour l'interdiction des farines de viande et d'os de mammifères de tous les élevages, comme nous le pratiquons au Royaume-Uni depuis 1996.

I also voted against Amendment No 7 because I do not believe it is possible, but I did vote for the resolution as a whole, especially the ban on the mammalian meat-and-bone meal feed for all farm animals, as we have had in the UK since 1996.


- (DE) Monsieur le Président, je me suis prononcé contre l'accord-cadre et j'ai également voté contre, parce que je le considère comme une proposition impudente, non seulement vis-à-vis des députés démocratiquement élus, mais également vis-à-vis des citoyennes et des citoyens.

– (DE) Mr President, I have both spoken and voted against the framework agreement, because I think it is an insult both to freely elected Members of this House and to the electorate.


Tout en étant d'accord avec le restant de la solution de compromis, les délégations belge, danoise, luxembourgeoise et néerlandaise ont déclaré voter contre la partie du compromis concernant l'augmentation du quota laitier pour l'Italie et la déclaration qui l'accompagne ; la délégation danoise a également voté contre la solution proposée pour le secteur de la viande bovine, la délégation hellénique s'est déclarée opposée aux mesures décidées pour le blé dur ; la délégation portugaise s'est prononcée contre la solution retenue pour les fourrages séchés.

While agreeing to the remainder of the compromise, the Belgian, Danish, Luxembourg and Netherlands delegations said they were voting against the part of it concerning the milk quota increase for Italy and the accompanying statement; the Danish delegation also voted against the solution proposed for beef and veal, the Greek delegation was opposed to the measures decided on for durum wheat and the Portuguese delegation came out against the solution adopted for dried fodder.


Nous avons été également frappés par le fait qu'au moment de l'adoption en troisième lecture, tous les ministériels présents ont voté contre le projet de loi, et tous les parlementaires francophones du Québec, du Nouveau-Brunswick et de l'Ontario ont également voté contre le projet de loi, et cela, indépendamment de leur appartenance politique.

We were also struck by the fact that when the bill was passed in third reading, all of the government members present voted against the bill; all of the francophone parliamentarians from Quebec, New Brunswick and Ontario also voted against the bill, whatever their political allegiance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également voté contre ->

Date index: 2024-06-24
w