Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également que ces deux états viables soient reconnus » (Français → Anglais) :

Il faut également que ces deux États viables soient reconnus, que leurs dirigeants soient reconnus, pour pouvoir négocier et discuter.

Likewise, when those two viable states are recognised, when their leaders are recognised, for negotiation and for discussion.


Il faut également que ces deux États viables soient reconnus, que leurs dirigeants soient reconnus, pour pouvoir négocier et discuter.

Likewise, when those two viable states are recognised, when their leaders are recognised, for negotiation and for discussion.


M. John Maloney (Erie—Lincoln, Lib.): Monsieur le Président, les deux autres pétitions de ma circonscription, Erie—Lincoln, viennent de personnes qui demandent au gouvernement d'adopter une loi en vue d'autoriser qu'une proclamation soit faite par le gouverneur général sous le grand sceau du Canada afin de modifier l'article 7 de la Charte canadienne des droits et des libertés pour que soient reconnus le droit fondamental des personnes de mener leur vie de famille librement sans ingérence indue de la ...[+++]

Mr. John Maloney (Erie—Lincoln, Lib.): Mr. Speaker, the second pair of petitions from my riding of Erie—Lincoln is from petitioners who implore this government to enact legislation to authorize a proclamation to be issued by the governor general under the great seal of Canada amending section 7 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms to recognize the fundamental right of individuals to pursue family life free from undue interference by the state and to recognize the fundamental right and responsibility of parents to direct the upbringing of their children.


Permettez-moi de vous renvoyer à la décision rendue par la Cour suprême des États-Unis dans l'affaire Brown en 1954 au sujet des écoles. Dans ces jugements—et il y en a eu deux—la Cour suprême des États-Unis n'a pas exigé qu'au lendemain l'ordre existant des choses soit bouleversé et que des droits différents soient reconnus à un groupe particulier de personnes.

If I could reference you to the 1954 Brown decision of the U.S. Supreme Court on the school situation down there, in the rulings—and there were two judgments there—the U.S. Supreme Court didn't require that the next day the existing order of things be overturned and sort of grant due rights or acknowledge some different rights for a particular group of people.


Je vais en citer cinq : premièrement, offrir un contenu canadien de qualité en quantité suffisante pour rivaliser avec l'afflux de production venu d'ailleurs, surtout des États-Unis; deuxièmement, rendre ce contenu accessible à tous les Canadiens qui s'y intéressent — à l'époque, c'était cinq fuseaux horaires, mais maintenant il y en a six, sur un vaste territoire pas très peuplé où l'on parle deux langues officielles; troisièmement, faire en sorte que la production et la diffusion de contenu canadien ...[+++]viables et durables sur le plan économique en l'absence d'un modèle d'affaires rentable; quatrièmement, exploiter le système à la fois pour célébrer et partager la riche diversité des régions et des peuples du pays, de préférence à une vision monolithique égocentrique; et cinquièmement, préserver l'indépendance du système contre les abus d'influence ou de contrôle par les intérêts spéciaux de quelque sorte que ce soit, qu'ils soient politiques ou commerciaux.

I'm going to give you five of those: first, providing Canadian content in sufficient quantity and quality to compete for audience attention with the flood of production from elsewhere, principally the United States; second, making that content universally accessible to all Canadians who want it — it was actually five time zones at the time but now six time zones with more geography than population and with two official languages; third, ensuring that both the production and the distribution ...[+++]


49. demande que les avantages de la charte de mobilité soient reconnus et mis à profit, et également mis en œuvre par les États membres, et demande à la Commission de passer en revue la mise en œuvre de cette charte dans les États membres;

49. Calls for the advantages of the European Quality Charter for Mobility to be recognised and exploited and for them to be put into practice by the Member States, and for the Commission to carry out a review of implementation in the Member States;


4. insiste pour que de rapides progrès soient réalisés sur le processus de paix au Proche-Orient avec la participation de tous les pays de la région; souligne qu'il n'existe pas solution militaire aux divers conflits qui secouent la région, comme le montre également la situation en Irak; déclare une fois encore qu'une solution juste et durable au conflit israélo-palestinien passe uniquement par l'existence de deux États via ...[+++]bles, souverains et démocratiques vivant en paix côte à côte à l'intérieur de frontières sûres et reconnues; invite le Quatuor et tous les acteurs dans la région à intervenir rapidement en vue d'une reprise des négociations avec les parties concernées; se félicite de la relance du plan adopté par la Ligue arabe au Sommet de Riyad; se félicite de la formation du gouvernement d'unité nationale palestinien et invite instamment les deux partenaires transatlantiques à engager un dialogue constructif avec ce dernier; met l'accent sur l'importance de certaines initiatives récentes dont celles de la Chambre des Représentants des États-Unis concernant la Syrie, qui constituent une avancée positive dans la promotion du dialogue avec toutes les parties concernées dans la région;

4. Insists on the urgent advancement of the peace process in the Middle East, with the involvement of all the countries in the region; stresses that there is no military solution to the various conflicts in the region, as proved by the situation in Iraq; declares once again that a just and lasting solution to the Israeli-Palestinian conflict is only possible on the basis of the existence of two democratic, sovereign and viable states living peacefully s ...[+++]


De son côté, Israël doit arrêter de construire de nouvelles colonies et les deux nations doivent chercher, ensemble, au travers du dialogue, à créer, comme vient de le dire le commissaire Verheugen, deux États viables et sûrs, dont les frontières soient reconnues, sur la base des résolutions des Nations unies.

For its part, Israel should also cease building new settlements and together, by means of dialogue, they should seek to establish, as Commissioner Verheugen has just said, two viable States which are secure and have recognised borders based on the United Nations’ resolutions.


Toutefois, les États ont également une exception relative à la politique publique, ce qui veut dire que même si une règle relative au lieu de célébration s'applique et qu'on s'attendrait à ce que les mariages contractés au Canada soient reconnus, ce n'est pas le cas.

The states, however, also have what is known as " public policy exception," so even if you have a place of celebration rule and it would sound like folks who marry in Canada and go back home would have their marriage recognized, such is not the case.


- 2 - L'approche adoptée par la directive comprend les principaux éléments suivants : - tout terminal dont la conformité aux exigences techniques aura été certifiée, sera autorisé à être mis sur le marché; - le "droit de connexion" aux réseaux publics de télécommunications concernés dans la Communauté sera garanti aux équipements certifiés conformes, sans nécessité de réitération des procédures de tests et d'agrément; - les tests seront effectués et l'agrément délivré par des laboratoires agréés et des organismes de certification figurant sur une liste établie au niveau communautaire; pour y figurer, les laboratoires et organismes dev ...[+++]

- 2 - The approach adopted by the directive includes the following main points: - any terminal certified as conforming with the technical requirements will be authorized for marketing; - the "right of connection" to public telecommunications networks in the Community will be guaranteed for certified equipment, without the need for repeated testing and approval procedures; - the tests will be carried out and approval issued by approved laboratories and certification bodies set out in a Community list. To be on this list laboratories and bodies must meet strict criteria of competence, impartiality and independence which are harmonized at Community level; - the certificates of conformity issued under the procedure laid down by the Directive will ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également que ces deux états viables soient reconnus ->

Date index: 2023-01-10
w