Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également poursuivre notre " (Frans → Engels) :

Nous allons également poursuivre notre étude sur la nécessité d'une politique nationale sur la sécurité pour le Canada et nous nous attacherons tout particulièrement au rôle des premiers intervenants.

We will also continue our study on the need for a national security policy by focusing on the role of First Responders.


Il nous faut également poursuivre notre coopération suivant un programme de croissance mutuellement bénéfique, qui renforcera également l'économie mondiale».

We also need to continue our cooperation in a mutually beneficial growth agenda that will also strengthen the global economy".


L’Europe doit préparer sa position avec soin et préserver son rôle de pionnière en matière de changement climatique; nous devrons également poursuivre notre travail sur la façon d’aider les pays à s’adapter aux effets du changement climatique afin de rester à la pointe du développement de la croissance intelligente.

Europe must prepare its ground well and also maintain its role as a pioneer on climate change; we will also need to pursue work on how to assist with adapting to the impact of climate change so that we can be the leaders in development of smart growth.


L’Europe incarne la liberté, la solidarité et l’innovation, objectifs que devrait également poursuivre notre politique énergétique.

Europe means freedom, solidarity and innovation, aims which our energy policy should also pursue.


Nous devons également poursuivre notre programme en faveur de l’environnement, notamment sur les changements climatiques, l’échange de quotas d’émission, la qualité de l’air, la réduction des déchets, leur réutilisation et le recyclage, le bruit, l’environnement urbain, la protection de la faune sauvage et des habitats et la réduction des tests sur les animaux.

We also need to press on with our agenda for the environment, with climate change, emissions trading, air quality, waste reduction, reuse and recycling, noise and the urban environment, the protection of wildlife and habitats, and a reduction in animal testing.


Nous devons également poursuivre notre travail avec nos alliés européens en vue de promouvoir un OTAN fort.

We also have to continue to work with our European allies to promote a strong NATO.


Nous allons devoir poursuivre notre engagement dans les Balkans, également afin de ne pas fragiliser les résultats déjà obtenus, mais nous allons également en tant qu’Union européenne prendre en charge de nouvelles missions.

We will have to continue our commitment in the Balkans, in order – among other things – not to put at risk the successes we have already achieved, and, as a European Union, we will be taking on new tasks.


En même temps, il est également de notre devoir de reconnaître que c'est à nous qu'il revient, dans une certaine mesure, de poursuivre la création de cet espace de liberté et de sécurité, aspect que certains collègues du Parlement ont déjà soulevé dans certains amendements.

At the same time, it is also our duty to acknowledge that we have a certain responsibility to continue to create this area of freedom and security, an aspect that some Members of this House have already put forward in various amendments. Sometime very soon, we will have to address these issues, but today is not the right time.


La loi permettra de poursuivre des gens, de donner un exemple et d'envoyer un message, comme je l'ai dit tantôt, à notre population, pour que ces individus réfléchissent deux fois avant de se livrer à ce genre de pratique, et que l'on puisse également poursuivre des organisations, puisque le projet de loi vise également les organisations.

This bill will allow prosecution of individuals, to set an example and to send a message, as I said earlier, to the public, so that individuals will think twice before engaging in this sort of activity, and prosecution of organizations as well.


Ce qui ne nous empêchera pas de poursuivre notre action auprès du Conseil des Ministres, afin qu'il adopte, dès cette année, les propositions qui dorment sur sa table et qui avaient été élaborées dans le cadre de la Charte Sociale, approuvée également par onze pays membres, au Conseil Européen de Strasbourg, en décembre 1989. - 7 - La Commission sera également très active pour assurer, pour ce qui lui revient, la réussite de la première phase de l'Union Economique et Monétaire.

But we also intend to keep up the pressure on the Council to adopt this year the proposals currently dormant but already tabled under the Social Charter, which was approved by the same eleven Member States at the Strasbourg European Council in December 1989. The Commission will do everything it can to ensure that the first stage of Economic and Monetary Union is a success.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également poursuivre notre ->

Date index: 2022-04-03
w