J’espère donc la présidence européenne - le Conseil en tant que négociateur - déploiera également tous les efforts possibles pour parvenir début 2004 à un texte mieux défini et plus spécifique que celui présenté au Mexique, afin d’établir des normes pratiques permettant de guider la politique des gouvernements.
I therefore trust that the European Presidency too, the Council in its role of negotiator, will make every endeavour to achieve a better-defined, more specific text in early 2004 than that presented in Mexico, in order to define practical standards to guide the approach of governments.