Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également l'unique responsable " (Frans → Engels) :

Les États membres sont également priés de développer un billet unique futur pour chaque type de transport et de désigner un organisme national unique responsable des droits des passagers pour tous les moyens de transport.

Member States are also asked and urged to develop a future single ticket for each transport type and a single national body responsible for passengers’ rights in all means of transport.


47. recommande de garantir une plus grande stabilité aux parties prenantes en désignant, dans la mesure du possible, un seul et unique responsable de projet à la Commission, en fournissant une assistance personnalisée tout au long de la durée de vie d'un projet et en appliquant les règles de manière cohérente; recommande également la mise en place d'un système de guichet unique qui permette d'obtenir des informations sur des programmes multiples auprès d'un seul point de contact;

47. Recommends improving the stability provided to stakeholders by having, as far as possible, one single Commission project officer, delivering personalised support throughout the lifetime of a project with consistent implementation of rules, as well as a ‘one face to the customer’ approach, in which advice on multiple programmes can be received from just one contact point;


47. recommande de garantir une plus grande stabilité aux parties prenantes en désignant, dans la mesure du possible, un seul et unique responsable de projet à la Commission, en fournissant une assistance personnalisée tout au long de la durée de vie d'un projet et en appliquant les règles de manière cohérente; recommande également la mise en place d'un système de guichet unique qui permette d'obtenir des informations sur des programmes multiples auprès d'un seul point de contact;

47. Recommends improving the stability provided to stakeholders by having, as far as possible, one single Commission project officer, delivering personalised support throughout the lifetime of a project with consistent implementation of rules, as well as a ‘one face to the customer’ approach, in which advice on multiple programmes can be received from just one contact point;


47. recommande de garantir une plus grande stabilité aux parties prenantes en désignant, dans la mesure du possible, un seul et unique responsable de projet à la Commission, en fournissant une assistance personnalisée tout au long de la durée de vie d'un projet et en appliquant les règles de manière cohérente; recommande également la mise en place d'un système de guichet unique qui permette d'obtenir des informations sur des programmes multiples auprès d'un seul point de contact;

47. Recommends improving the stability provided to stakeholders by having, as far as possible, one single Commission project officer, delivering personalised support throughout the lifetime of a project with consistent implementation of rules, as well as a 'one face to the customer' approach, in which advice on multiple programmes can be received from just one contact point;


Ce qui est également incroyable, c'est que le système d'application de la loi sur le lobbying, qui est structurellement partial, fonctionne encore aujourd'hui, sauf que c'est maintenant le ministre de l'Industrie qui est entièrement responsable de déterminer si le nouveau directeur des lobbyistes, Michael Nelson, garde son travail, et c'est le même ministre qui est uniquement responsable du contrôle du budget et de la dotation de ce bureau.

What is also incredible is that this structurally biased lobbying law enforcement system is still operating, only now the industry minister has complete control over whether the new registrar of lobbyists, Michael Nelson, keeps his job, and the industry minister is also completely in control of the budget and staffing of the registrar's office.


Tous les organismes du secteur public seraient tenus, en vertu du projet de loi, d'établir leur propre code qui reflète leurs caractéristiques uniques au sein de leur propre ministère, en plus du code de conduite du Conseil du Trésor (1225) Le projet de loi me demande également à titre de ministre responsable de l'Agence de gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada d'encourager activement, dans les lieux de travail du secteur public, des pratiques c ...[+++]

In addition to the Treasury Board code of conduct, under the bill each public sector organization would have to establish their own code that reflects the unique circumstances within their own departments (1225) The bill also requires me, as the minister responsible for the Public Service Human Resources Management Agency of Canada, to actively promote ethical practices in the federal public sector.


D. considérant que, bien que l'exécution du budget incombe à la seule Commission et qu'elle en soit donc également l'unique responsable en ce qui concerne la décharge, plus de 80% du budget communautaire sont administrés par les États membres, ce qui signifie que le Conseil et les États membres ont, en réalité, une grande part de responsabilité dans une exécution correcte du budget et une utilisation efficace des ressources;

D. whereas, although the Commission alone is responsible for implementing the budget and so has sole responsibility as far as the discharge of the budget is concerned, over 80% of the Community budget is managed by the Member States, and whereas it is therefore the Council and the Member States who are in actual fact largely responsible for ensuring correct implementation of the budget and effective use of resources,


La présidente: Je voudrais seulement dire que le ministre responsable des Langues officielles, qui fera une présentation devant nous, est également le ministre responsable de la Réforme démocratique, et bien que cela n'est pas l'unique mandat du comité, nous voudrions peut-être soulever cette question avec lui.

The Chair: I would just comment that the Minister responsible for Official Languages, who we've already agreed to have before us, is also the Minister responsible for Democratic Reform, and although that's not strictly the mandate of this committee, we might want to raise that issue with him.


Mais ce n'est pas uniquement en tant que responsable du budget que je me réjouis, c'est aussi parce que, dans ce temple du savoir restauré, on étudie un thème auquel l'Union européenne accorde une importance primordiale - et qui me tient également à cœur: le changement climatique et les possibilités d'un développement durable.

I am delighted not only from a budget policy point of view, but also because within the walls of this restored temple of knowledge, research will be carried out on a subject which is a priority for the European Union and is close to my own heart: that of climate change and possibilities for sustainable development.


À notre avis, le Réseau de recherche du sud du golfe ne serait pas uniquement responsable de la recherche biologique, mais se pencherait également sur les diverses méthodes de pêche, d'exploitation des ressources halieutiques, qui permettront d'accroître la valeur des prises tout en tenant compte de nos circonstances particulières.

We see the Southern Gulf Research Network as not only doing biology, but also looking at different methods of approaching the fishery, different methods of exploiting the fishery, that will increase its value and at the same time accommodate those particularities we have.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également l'unique responsable ->

Date index: 2023-07-05
w