Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également envisagé l'instauration " (Frans → Engels) :

1. salue les efforts déployées par la Commission pour instaurer une Union de l'énergie résiliente; demande que celle-ci soit rapidement mise en œuvre et que les objectifs en matière énergétique et climatique soient revus à la hausse, en veillant à ce que les producteurs d'énergie européens et non européens bénéficient de conditions équitables, notamment par l'application étendue du système révisé d'échange de quotas d'émission; invite la Commission et les États membres à envisager les mesures propres à assurer des c ...[+++]

1. Welcomes the efforts by the Commission to build a resilient Energy Union and calls for its rapid implementation and for an effort to be made to revise its energy and climate targets upwards, while ensuring a level playing field between European and non-European energy producers, including the broad application of a revised Emissions Trading System (ETS); calls on the Commission and on the Member States to envisage the measures that would ensure equal conditions of competition between producers in the EU and in third countries, especially so that the highest safety and environmental standards are ensured;


3. fait observer que les premières années de l'enfance sont des années critiques pour le développement cérébral, physique, moteur, affectif et personnel, ainsi que pour l'acquisition du langage, et qu'elles constituent également le socle de l'apprentissage tout au long de la vie; reconnaît que l'EAJE encourage la santé mentale et le développement physique des enfants en leur permettant de devenir des êtres humains plus équilibrés; recommande par conséquent aux États membres d'envisager d'instaurer une année de maternelle obligatoire ...[+++]

3. Notes that the early years of childhood are critical for cognitive, sensory and motor development, affective and personal development and language acquisition, and also lay the foundations for lifelong learning; recognises that ECEC supports children's healthy mental and physical development, enabling them to become more balanced human beings; recommends, therefore, that the Member States consider introducing a compulsory year of nursery schooling before the start of schooling proper;


3. fait observer que les premières années de l'enfance sont des années critiques pour le développement cérébral, physique, moteur, affectif et personnel, ainsi que pour l'acquisition du langage, et qu'elles constituent également le socle de l'apprentissage tout au long de la vie; reconnaît que l'EAJE encourage la santé mentale et le développement physique des enfants en leur permettant de devenir des êtres humains plus équilibrés; recommande par conséquent aux États membres d'envisager d'instaurer une année de maternelle obligatoire ...[+++]

3. Notes that the early years of childhood are critical for cognitive, sensory and motor development, affective and personal development and language acquisition, and also lay the foundations for lifelong learning; recognises that ECEC supports children’s healthy mental and physical development, enabling them to become more balanced human beings; recommends, therefore, that the Member States consider introducing a compulsory year of nursery schooling before the start of schooling proper;


64. invite la Commission à envisager l'instauration d'un étiquetage paneuropéen obligatoire pour les voitures particulières qui contribuerait à réduire les distorsions de marché, à mieux sensibiliser les citoyens européens et à encourager les innovations technologiques propres à réduire la consommation d'énergie et les émissions de polluants des véhicules; invite également la Commission à examiner la possibilité d'étendre cet étiquetage commun éventuel aux véhicules électriques et aux véhicules hybrides;

64. Calls on the Commission to consider adopting a single mandatory pan-European system of labelling for passenger vehicles which would have a positive effect on reducing market distortions, increasing public awareness in Europe and assisting technological innovation in reducing energy consumption and pollutant emissions from vehicles; also calls on the Commission to examine the possibility of extending the proposed single labelling system to include electric and hybrid vehicles;


64. invite la Commission à envisager l'instauration d'un étiquetage paneuropéen obligatoire pour les voitures particulières qui contribuerait à réduire les distorsions de marché, à mieux sensibiliser les citoyens européens et à encourager les innovations technologiques propres à réduire la consommation d'énergie et les émissions de polluants des véhicules; invite également la Commission à examiner la possibilité d'étendre cet étiquetage commun éventuel aux véhicules électriques et aux véhicules hybrides;

64. Calls on the Commission to consider adopting a single mandatory pan-European system of labelling for passenger vehicles which would have a positive effect on reducing market distortions, increasing public awareness in Europe and assisting technological innovation in reducing energy consumption and pollutant emissions from vehicles; also calls on the Commission to examine the possibility of extending the proposed single labelling system to include electric and hybrid vehicles;


Il y a également lieu d'envisager l'instauration de nouveaux critères pour la planification des inspections.

The further development of criteria for the planning of inspections should be considered.


3. Un État membre peut mettre en œuvre les dispositions du paragraphe 1, point a), en instaurant un système dans lequel l'amende est proportionnelle au chiffre d'affaires de la personne morale, à l'avantage financier obtenu ou rendu envisageable du fait de la commission de l'infraction ou à toute autre valeur chiffrée indiquant la situation financière de la personne morale, sous réserve que ce système autorise des amendes maximales, au moins égales au minimu ...[+++]

3. A Member State may implement paragraph 1(a) by applying a system, whereby the fine is proportionate to the turnover of the legal person, to the financial advantage achieved or envisaged by the commission of the offence, or to any other value indicating the financial situation of the legal person, provided that such system allows for maximum fines, which are at least equivalent to the minimum for the maximum fines established in ...[+++]


Pour ce faire, l’Union ne doit pas seulement envisager des dispositions relatives à la compétence, à la reconnaissance et au conflit de lois, mais également des mesures permettant d’ instaurer une confiance mutuelle entre les États membres, en créant des normes procédurales minimales et en garantissant un niveau élevé de qualité des systèmes judiciaires, notamment concernant l’équité et le respect des droits de la défense.

To this end, the Union must envisage not only rules on jurisdiction, recognition and conflict of laws, but also measures which build confidence and mutual trust among Member States, creating minimum procedural standards and ensuring high standards of quality of justice systems, in particular as regards fairness and respect for the rights of defence.


Dans un monde globalisé, elle doit également envisager l'instauration d'une politique d'immigration plus ouverte à la main-d'œuvre qualifiée et spécialisée.

A more open immigration policy for specialised and skilled labour has also to be considered in a globalised world.


Dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen, il est également envisagé l'instauration d'une zone de libre-échange avec les pays du pourtour méditerranéen et la création d'une facilité financière qui s'élèvera jusqu'à un montant maximum de 5,5 milliards d'écus, pour la période 1995/1999.

In the context of the Euro-Mediterranean partnership, we also plan to establish a free trade zone encompassing all the countries bordering the mediterranean and a new financial support facility of up to 5.5 billion ECU for 1995-99.


w