Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également d’énormes dommages » (Français → Anglais) :

51. souligne la nécessité d'accroître les crédits en faveur de la cybersécurité dans le secteur de l'informatique, en raison des énormes dommages qu'une recrudescence de l'activité criminelle dans ce domaine entraîne pour les économies nationales de l'Union européenne; insiste sur le fait qu'un renforcement de la lutte contre la cybercriminalité au niveau de l'Union, par le truchement du futur centre européen de la cybercriminalité, requiert des moyens suffisants et que les tâches du centre telles que définies par la Commission ne pourront être menées à bien uniquement avec les ressources humaines et financières act ...[+++]

51. Stresses the need to reinforce appropriations for cybersecurity in the IT sector, due to the enormous damage that increasing criminal activity in this domain is causing to the Member States’ economies; insists that boosting the fight against cybercrime at Union level via the upcoming European Cybercrime Centre will require adequate funding, and therefore deplores the cuts proposed by the Commission for Europol, as the Centre's tasks as identified by the Commission cannot be carried out with Europol's current human and financial resources; notes that, contrary to the financial programming, a cut of EUR 64.4 mill ...[+++]


52. souligne la nécessité d'accroître les crédits en faveur de la cybersécurité dans le secteur de l'informatique, en raison des énormes dommages qu'une recrudescence de l'activité criminelle dans ce domaine entraîne pour les économies nationales de l'Union européenne; insiste sur le fait qu'un renforcement de la lutte contre la cybercriminalité au niveau de l'Union, par le truchement du futur centre européen de la cybercriminalité, requiert des moyens suffisants et que les tâches du centre telles que définies par la Commission ne pourront être menées à bien uniquement avec les ressources humaines et financières act ...[+++]

52. Stresses the need to reinforce appropriations for cybersecurity in the IT sector, due to the enormous damage that increasing criminal activity in this domain is causing to the Member States’ economies; insists that boosting the fight against cybercrime at Union level via the upcoming European Cybercrime Centre will require adequate funding, and therefore deplores the cuts proposed by the Commission for Europol, as the Centre's tasks as identified by the Commission cannot be carried out with Europol's current human and financial resources; notes that, contrary to the financial programming, a cut of EUR 64,4 mill ...[+++]


L’exploitation clandestine des forêts cause également d’énormes dommages à l’environnement et appauvrit la diversité biologique.

Illegal logging also causes enormous environmental damage and loss of biodiversity.


L’exploitation clandestine des forêts cause également d’énormes dommages à l’environnement et appauvrit la diversité biologique.

Illegal logging also causes enormous environmental damage and loss of biodiversity.


J'aimerais également ajouter qu'un grand nombre de sociétés minières sont établies au Tibet et causent énormément de dommages à l'environnement.

I would also like to say that there are a lot of mining companies established in Tibet, and they're further damaging the environment.


Ils prévoient également un allongement considérable de la durée de construction en raison de la nécessité d'effectuer des études et des consultations à long terme aux niveaux politique et social. Ils estiment que, même dans l'hypothèse où des mesures de sécurité exceptionnelles seraient adoptées et des compensations pour les dommages infligés aux sites Natura 2000 seraient versées, le coût énorme du projet devra, après quelques ann ...[+++]

In their opinion, even if the project is completed within a number of years, after taking exceptional security measures and paying compensation for damage to Natura 2000 protected areas, the enormous cost is bound to affect European gas prices, particularly German consumers and the companies building the pipeline.


L'exploitation clandestine des forêts cause également d'énormes dommages à l'environnement, appauvrit la diversité biologique (les parcs nationaux n'échappant pas à la règle) et peut faciliter l'exploitation clandestine de la faune sauvage.

Illegal logging also causes enormous environmental damage and loss of biodiversity, for instance through logging of national parks, and can facilitate the illegal exploitation of wildlife.


L'exploitation clandestine des forêts cause également d'énormes dommages à l'environnement, appauvrit la diversité biologique (les parcs nationaux n'échappant pas à la règle) et peut faciliter l'exploitation clandestine de la faune sauvage.

Illegal logging also causes enormous environmental damage and loss of biodiversity, for instance through logging of national parks, and can facilitate the illegal exploitation of wildlife.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, cela fait aujourd'hui un an que la commission temporaire sur la fièvre aphteuse a entamé des recherches dans le but d'apporter des solutions et des propositions pour l'avenir concernant ce problème qui a non seulement entraîné de graves préjudices économiques pour le secteur européen de l'élevage, mais qui a également causé des dommages moraux considérables à tous les éleveurs et qui a énormément influencé la société en général.

– (ES) Mr President, Commissioner, it is now a year since the Temporary Committee on Foot and Mouth Disease began its investigations in order to provide solutions and make proposals for the future in relation to this problem which, as well as causing serious economic damage to the European cattle sector, caused significant moral damage to all cattle breeders and had a great impact on society in general.


Les dommages humains sont énormes mais également les dégâts matériels, des équipements publics et des biens privés ont été détruits ou sérieusement endommagés.

The human cost has been enormous, but so has the material damage, and both public amenities and private property have been destroyed or seriously damaged.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également d’énormes dommages ->

Date index: 2021-06-02
w