Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accès interdit
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autorisation d'entrer
Autorisation d'entrée
Delirium tremens
Décision d'entrer en matière
Décision d'entrée en matière
Défense d'entrer
Défense d'entrer sous peine d'amende
Défense de passer sous peine d'amende
Défense de passer sous peine de poursuites
Démence alcoolique SAI
Désir d'entrer en hébergement
Entrer dans les mains d'un individu
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Permis d'entrée
Pourcentage égal d'abaissement
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Toutes choses pareilles
Toutes choses égales
Toutes choses égales d'ailleurs
égal pourcentage de rabattement

Vertaling van "également d’entrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
toutes choses pareilles [ toutes choses égales | toutes choses égales d'ailleurs ]

all things being equal [ all other things being equal ]


égal pourcentage de rabattement [ pourcentage égal d'abaissement ]

equal percentage drawdown


autorisation d'entrée | autorisation d'entrer | permis d'entrée

entry permit | permission to enter


défense de passer sous peine de poursuites [ défense de passer sous peine d'amende | défense d'entrer sous peine d'amende ]

trespassers will be prosecuted


décision d'entrer en matière | décision d'entrée en matière

decision on introduction


désir d'entrer en hébergement

desire for institutionalization






Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body flui ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons également faire entrer les aînés des Premières nations dans les classes.

We also need to engage First Nation elders in the classrooms.


Le sénateur Watt : Je vous encouragerais également à entrer en contact avec le service de recherche de la Société Makivik.

Senator Watt: I would also encourage you to get in touch with the research department of Makivik Corporation.


Ce système devrait également faire entrer en ligne de compte le fait que certains pêcheurs ne pêchent plus la même espèce—ils se sont mis à pêcher le crabe et la crevette, par exemple—, qu'ils s'en tirent assez bien et n'ont pas besoin d'indemnités.

It should also take into consideration that some fishermen have switched to other fisheries—that is, crab and shrimp—and are doing quite well and do not need compensation.


Les victimes peuvent être échangées ou vendues et servent également à entrer en contact avec des clients pour d'autres activités criminelles, comme le trafic de cocaïne.

The victims may be traded or sold and may also be used to connect with clients for other criminal activities such as cocaine trafficking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les citoyens non européens membres de la famille de ressortissants de pays tiers en séjour régulier ont le droit d'entrer dans l'Union et d'y résider si le regroupant réside dans l'État membre concerné depuis une durée «supérieure ou égale à un an» tout en ayant «une perspective fondée d'obtenir un droit de séjour permanent».

Non-EU citizens who are family members of legally residing third-country nationals have the right to enter and reside in the EU if the sponsor has resided "for one year or more" with "reasonable prospects of obtaining the right of permanent residence".


Enfin, le rapport sur la stratégie européenne de sécurité conclut également, sans entrer dans le détail, que «dans le cadre de la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée, il est capital de mieux coordonner l'action extérieure et les politiques menées dans le domaine de la justice et des affaires intérieures» (Le rapporteur de la commission AFET prend note de cette disposition mais relève, à juste titre, que «la stratégie européenne de sécurité consacre peu de place au lien entre ces deux concepts pour faire face de façon cohérente aux menaces»).

Finally, the ESS Report also concludes, without elaboration, that “better co-ordination between external action and Justice and Home Affairs policies is crucial in the fight both against terrorism and organised crime” (The AFET Rapporteur takes note of this provision but notes, appropriately, the “sparsity of content within the ESS on linking the two concepts to coherently address threats”.)


Les initiatives relatives au transport routier et qui visent à réduire le nombre de kilomètres routiers méritent également d’entrer en ligne de compte pour être soutenues par le programme Marco Polo.

Initiatives within road transport that lead to a reduction in road miles should also be supported by the Marco Polo programme.


- (ES) Monsieur le Président, il sera bientôt minuit, mais nous espérons que ce rapport sur la politique de développement - que nous voudrions également voir entrer dans la réforme - ne semblera pas moins important, même si effectivement, il s’agit du dernier rapport.

– (ES) Mr President, although we are approaching twelve o’clock we hope that this final report on development policy – which we are also trying to include within the reform – is not being treated as any less important, despite the fact that it is indeed the last report.


L'attention portée également aux cours spéciales - comme par exemple celle pour la Sierra Leone qui va bientôt entrer en fonction - prouve que, quand elle le veut, l'Europe est également une communauté de valeurs.

The attention accorded to the special courts of accountability too, such as the Sierra Leone court which is about to be set up, is evidence that, when it so wishes, Europe can also be a community of values.


L’accord d’association avec le Maroc vient d’entrer en vigueur le 1er mars, et, au vu des progrès de ratification nationale, la présidence pense que l’accord avec Israël pourra également entrer en vigueur en juin prochain.

The association agreement with Morocco recently came into force, on 1 March, and the presidency is certain, given the progress made in ratification at national level, that the agreement with Israel can also come into force in June.


w