Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également dans notre propre débat " (Frans → Engels) :

Le débat actuel sur la sécurité de l'approvisionnement en énergie doit tenir compte des facteurs suivants, qui seront analysés ci-dessous: a) la demande d'énergie est en hausse, dans l'UE comme dans les pays candidats; b) la demande de sources d'énergies conventionnelles (pétrole, gaz naturel, nucléaire) s'accroît, c) la demande de sources d'énergies importées, telles que le pétrole et le gaz naturel, est également ...[+++]

The current debate on energy supply security is conditioned by the following developments analysed below: a) energy demand is rising, both across the EU and candidate countries; b) demand for conventional energy sources (oil, natural gas, nuclear) is rising, c) demand for imported energy sources, such as oil and natural gas, is also rising and d) at least in the short term, without targeted measures, cleaner, more efficient and renew ...[+++]


Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce sujet: «Nous entendons progresser vers une énergie propre, dans l'intérêt de notre environnement, mais également de la croissance économique européenne.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "We want to make progress towards green energy for the sake of our environment but also for European economic growth.


Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Nous voulons progresser vers une économie propre, dans l'intérêt de notre environnement, mais également de la croissance économique européenne.

Margrethe Vestager, Commissioner responsible for competition policy, commented: "We want to make progress towards clean energy for the sake of our environment but also for European economic growth.


Il ne fait aucun doute que cela nous aidera également dans notre propre débat politique interne.

This will undoubtedly help us in our internal political debate as well.


La Commission l'utilisera également comme point de départ pour un débat public plus large sur l'avenir de notre continent.

It will also be used by the Commission as the starting point for a wider public debate on the future of our continent.


Non seulement elle garantira une électricité, un chauffage et des transports plus respectueux de l’environnement en Europe, mais il s’agira également de notre propre énergie, et les emplois et l’argent resteront en Europe.

Not only will this directive ensure more environmentally friendly electricity, heating and transport in Europe, but this will also be our own indigenous energy, with jobs and money remaining in Europe.


Ce que propose M. Souchet dans son rapport, à savoir, la substitution d’un plan de gestion pluriannuel à ce plan de reconstitution, est le résultat non seulement de l’analyse - que je crois correcte - effectuée par la commission de la pêche du Parlement européen et de notre proprebat, mais également des orientations déjà définies par le Parlement européen lui-même et par M. Souchet en matière de gestion des stocks fragiles: l’application de règles s ...[+++]

What Mr Souchet proposes in his report, namely the replacement of this recovery plan with a multi-annual management plan, is the result not just of the – I believe correct – analysis of the European Parliament’s Committee on Fisheries and of our own debate, but also of the guidelines already defined by the European Parliament itself and Mr Souchet in relation to the management of fragile stocks: the application of simple and flexib ...[+++]


Il doit évidemment s'agir d'un mécanisme autonome et propre de l'Union européenne et il doit également, dans notre propre intérêt, tenir compte des expériences positives vécues au sein de l'OTAN.

It must naturally be an autonomous European Union mechanism but at the same time, for our own benefit, it must draw on the positive experiences of the Atlantic Alliance.


Troisièmement, nous devons faire en sorte que le Sud du Caucase figure une fois pour toutes à l'ordre du jour de nos relations avec les principales parties intéressées dans la région, telles que la Russie, la Turquie, l'Iran et les États-Unis. Comme l'ont souligné certains députés dans leur intervention, il y va également de notre propre intérêt, entre autres, pour des raisons liées aux fournitures d'énergie.

Thirdly, we have to ensure that the southern Caucasus has a definitive place on the agenda of our relations with the main players in the region, such as Russia, Turkey, Iran and the United States, and as some of you have said, also in our own interest, amongst other things, for reasons of energy supply.


D'ici là, l'UE aura élaboré sa propre politique en matière d'utilisation de PNR aux fins de sécurité des transports et des frontières et le débat aux États-Unis sur la vie privée aura peut-être également évolué.

By then, the EU will have developed its own policy on the use of PNR for transportation and border security purposes, and the US debate on data privacy may also have evolved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également dans notre propre débat ->

Date index: 2022-11-03
w