Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également annoncé qu’elle " (Frans → Engels) :

La Commission a également annoncé qu’elle proposerait au Parlement européen et au Conseil de l’Union européenne d’organiser une Année européenne du patrimoine culturel en 2018.

The Commission has also announced that it will propose to the European Parliament and the Council of the EU to organise a European Year of Cultural Heritage in 2018.


Le train de mesures adopté aujourd'hui par le collège des commissaires inclut une révision de la directive sur les armes à feu, visant à renforcer les contrôles relatifs à l'acquisition et à la détention d'armes à feu, ainsi qu'un règlement sur les normes minimales de neutralisation des armes à feu. La Commission a également annoncé qu'elle allait élaborer un plan d'action de lutte contre le trafic d'armes et d'explosifs.

The package of measures on firearms adopted by the College of Commissioners today includes a revision of the Firearms Directive to tighten controls on the acquisition and possession of firearms; a Regulation on common minimum standards for deactivation of firearms. The Commission also announced that it will prepare an action plan against the illegal trafficking of weapons and explosives.


La Commission a également annoncé qu’elle donnerait des indications supplémentaires sur l’application des principes fondamentaux susmentionnés, en vue de garantir une utilisation efficiente des fonds publics.

The Commission has also announced that it will provide further guidance on the set of core principles with a view to ensuring an efficient use of public funds.


La Commission a également annoncé qu’elle rationaliserait et renforcerait le semestre européen pour la coordination des politiques économiques afin d’ouvrir le processus, de susciter une plus grande adhésion à celui-ci et d’améliorer son efficacité et sa mise en œuvre à tous les niveaux.

The Commission also announced it would streamline and reinforce the European Semester of economic policy coordination to open up the process, strengthen ownership and increase its effectiveness and implementation at all levels.


Dans le cas de la France, de l’Italie et de la Belgique, la Commission avait également annoncé qu’elle examinerait la situation en ce qui concerne leurs obligations découlant du pacte pour le début du mois de mars 2015, une fois que leurs lois budgétaires pour 2015 seraient finalisées et que leurs programmes de réformes structurelles seraient définis avec plus de précision.

In the case of France, Italy and Belgium, the Commission also announced that it would examine the situation vis-à-vis their obligations under the Pact by early March 2015, once their budget laws for 2015 were finalised and when their structural reform programmes were set out in greater detail.


Afin de renforcer le lien entre les investissements, les réformes structurelles et la responsabilité budgétaire, la Commission a également annoncé qu'elle fournirait de nouvelles orientations sur la meilleure façon de mettre à profit la flexibilité offerte par les règles existantes du pacte de stabilité et de croissance (ci-après «le pacte»)[3] sans pour autant modifier ces règles.

The Commission also announced that, in order to strengthen the link between investment, structural reforms and fiscal responsibility, it would provide further guidance on the best possible use of the flexibility that is built into the existing rules of the Stability and Growth Pact (hereafter “the Pact”),[3] without changing these rules.


La Commission a également annoncé qu’elle donnerait des indications supplémentaires sur l’application des principes fondamentaux susmentionnés, en vue de garantir une utilisation efficiente des fonds publics.

The Commission has also announced that it will provide further guidance on the set of core principles with a view to ensuring an efficient use of public funds.


L'Italie a également annoncé dans ce contexte qu'elle contribuerait à hauteur de 8 milliards d'euros aux projets d'investissement, ce qui en fait le quatrième pays, après l'Allemagne, l'Espagne et la France à annoncer ses contributions.

Italy announced that it would contribute €8 billion to investment projects in this context, making it the fourth country after Germany, Spain and France to announce their contributions.


Le 15 septembre 2011, les banques centrales ont également annoncé qu’elles conduiraient trois opérations d’apport de liquidité en dollars d’une durée de trois mois environ couvrant la fin de l’année.

They also announced on 15 September 2011 that they would conduct three US dollar liquidity-providing operations with a maturity of approximately three months covering the end of the year.


La Bulgarie a également annoncé qu'elle ouvrira ses activités de recherche aux entreprises, aux chercheurs et aux universités des États membres de l'UE.

Bulgaria also announced that it would open up its research activities to enterprises, researchers and universities from EU Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également annoncé qu’elle ->

Date index: 2023-09-03
w