Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également ajouter qu'une telle initiative devrait " (Frans → Engels) :

Par conséquent, l'AITC recommande au Comité d'appuyer le financement des festivals en partenariat avec l'industrie et les autres ordres de gouvernement, le tout dans la perspective plus large d'amener le Canada à renouer avec le marché d'ici 2017. Nous aimerions également ajouter qu'une telle initiative devrait se faire en partenariat avec le secteur privé.

Therefore, TIAC recommends that the committee support festival funding in partnership with the industry and other levels of government, including a broader approach in getting back into the U.S. market leading up to 2017, and we would add that any such initiative be done on a partnership basis with the private sector.


L’Union devrait également contribuer encore davantage aux initiatives propres à faciliter la transition vers une économie verte et inclusive au niveau international, telles que la promotion de conditions propices adéquates ou l’élaboration d’instruments et d’indicateurs fondés sur le marché autres que le PIB, dans le respect de ses politiques internes.

The Union should also further intensify its contribution to initiatives that facilitate the transition towards an inclusive and green economy at international level, such as the promotion of appropriate enabling conditions, the development of market-based instruments and indicators beyond GDP, consistent with its internal policies.


De telles initiatives constitueraient également des initiatives phares qui pourraient servir d'exemples aux niveaux national, régional et local et accroître l'importance accordée au développement d'une infrastructure verte transeuropéenne dans les décisions politiques, financières et d'aménagement du territoire.

Such initiatives would also act as flagship initiatives that could serve as examples at national, regional and local levels and boost the importance of the development of trans-European GI in policy, planning and financing decisions.


Cette initiative devrait permettre d'accroître la pénétration sur le marché et, partant, de faire baisser les coûts de production et les prix, avec un effet positif sur la demande privée également.

This should increase market uptake leading to lower production costs and lower prices with a positive effect also on private demand.


Je suis convaincu que de plus en plus de gens appuient une nouvelle initiative non constitutionnelle conçue pour promouvoir l'unité nationale et qu'une telle initiative devrait servir à élaborer une vision d'un Canada meilleur, fondé sur les cinq éléments suivants.

It is my conviction that public support is growing for a new non-constitutional effort designed to strengthen the unity of this country and that such an effort should focus on defining a vision of a better Canada which includes the following five elements.


Une telle initiative devrait permettre de réunir un vaste éventail d’acteurs économiques publics et privés, d’Ukraine et de l’UE, les institutions financières internationales ainsi que le pays d’accueil, en vue de maximiser l'impact collectif de leur action et d'assurer aux Ukrainiens un avenir durable, démocratique et prospère.

This should bring together a wide range of private and public economic actors, Ukrainian and EU and IFIs together with the host country to maximise their collective impact and ensure a sustainable, democratic and prosperous future for the people of Ukraine.


La Slovaquie ajoute que la prise en compte des condamnations antérieures est également possible lorsqu'une telle obligation incombe à l'État en vertu d’un traité international auquel il est partie.

SK adds that the taking into account of previous convictions is also possible when the State has such an obligation under an international treaty to which it is party.


De la même manière, le contenu précis d’une telle initiative devrait déterminer s’il y a ou non conformité avec le principe de subsidiarité.

Likewise, the precise content of such initiative should determine whether or not it is compliant or non-compliant with the subsidiarity principle.


À mon avis, tout gouvernement du Canada désireux de s'associer à une telle initiative devrait consulter la population.

Any Canadian government, I submit, that wants to involve itself in that kind of initiative will have to consult its population.


Il a également recommandé de rendre visite à Mike O'Hanlon, du Brookings Institute, et à Seth Jones, de la RAND Corporation, ajoutant qu'une telle visite devrait être faite quelques semaines avant notre voyage en Afghanistan.

He also recommended Mike O'Hanlon of the Brookings Institute and Seth Jones of RAND Corporation. He suggested that doing that a couple of weeks before going to Afghanistan would be very useful.


w