Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "telle visite devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Directives sur les visites dans le contexte de l'Annexe II de la Convention internationale de 1973 pour la prévention de la pollution par les navires telle que modifiée par le Protocole de 1978 y relatif

Guidelines for surveys under Annex II of the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships. 1973, as modified by the protocol of 1978 relating thereto
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une telle résiliation devrait être subordonnée à l’autorisation préalable de l’autorité réglementaire nationale de l’opérateur du réseau visité et, dans le cas où il aurait été consulté, en tenant le plus grand compte de l’avis de l’Organe des régulateurs européens des communications électroniques (ORECE).

Such termination should be subject to prior authorisation by the national regulatory authority of the visited network operator, taking the utmost account of the opinion of the Body of European Regulators for Electronic Communications (BEREC) where it has been consulted.


La Commission devrait, dès lors, être habilitée à procéder à des visites de contrôle sur place et obtenir la coopération des autorités compétentes des États membres lorsqu'une entreprise s'oppose à une telle visite.

Therefore the Commission should be empowered to undertake on-site monitoring visits and should obtain the cooperation of the competent authorities of the Member States where an undertaking opposes such a visit.


La Commission devrait, dès lors, être habilitée à procéder à des visites de contrôle sur place et obtenir la coopération des autorités compétentes des États membres lorsqu'une entreprise s'oppose à une telle visite.

Therefore the Commission should be empowered to undertake on-site monitoring visits and should obtain the cooperation of the competent authorities of the Member States where an undertaking opposes such a visit.


En particulier, lorsque l’opérateur du réseau visité a des motifs valables de considérer qu’il est confronté à de l’itinérance permanente par une proportion importante des clients d’un fournisseur de services d’itinérance ou à une utilisation anormale ou abusive de l’accès de gros aux services d’itinérance, ledit opérateur devrait pouvoir exiger dudit fournisseur de services d’itinérance qu’il communique, sous une forme agrégée et en respectant pleinement les obligations de l’Union et les obligations nationales en matière de protectio ...[+++]

In particular, where the visited network operator has reasonable grounds for considering that permanent roaming by a significant share of the roaming provider’s customers or anomalous or abusive use of wholesale roaming access is taking place, it should be able to require the roaming provider to provide, in an aggregated manner and in full compliance with Union and national data protection requirements, information allowing the determination of whether a significant share of the roaming provider’s customers is in a situation of permanent roaming or whether there is anomalous or abusive use of wholesale roaming access, such as information ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Le nouveau programme devrait couvrir un large éventail d'actions y compris, entre autres, des rencontres de citoyens, des échanges et débats sur les questions de citoyenneté, des manifestations au niveau de l'Union, des initiatives de sensibilisation et de réflexion sur les moments cruciaux de l'histoire de l'Europe, des initiatives – telles que des visites des institutions européennes ou de la Maison de l'histoire européenne – afin de sensibiliser les citoyens européens, et en particulier les jeunes, au fonctionnement des institu ...[+++]

(8) The new programme should cover a wide spectrum of different actions including, inter alia, citizens' meetings, contacts and debates on citizenship issues, Union-level events, initiatives to raise awareness of and to reflect on defining moments in European history, initiatives – such as visits to the European institutions or to the House of European History – to make European citizens, particularly young people, aware of the history of the Union and the functioning of the Union institutions, and debates on European policy issues su ...[+++]


75. estime qu'en cette période de difficultés financières accrues pour de nombreux Européens et de constantes politiques d'austérité, le Parlement devrait servir d'exemple de modération en réduisant ses frais de voyage; invite le Bureau à créer les conditions permettant de faire des économies de 5 % sur tous les types de frais de déplacement, y compris en ce qui concerne les délégations de commissions et les délégations interparlementaires, dans le plein respect du statut des députés et de ses mesures d'application; estime qu'une baisse du nombre de déplacements professionnels aériens des députés est de nature à per ...[+++]

75. Believes that in times of increasing financial difficulties for numerous Europeans and ongoing austerity policies, Parliament should show an example of restraint by reducing its travel costs; asks the Bureau to create conditions for making savings of 5% in all kind of travel expenditure including delegations of committees and interparliamentary delegations in full respect of the Statute for Members and its implementing measures; believes that a reduction in business flights by Members of Parliament would help to achieve such savings; requests that 15% of the travel appropriations be placed in reserve pending a report by the Secret ...[+++]


25. prend acte de l'appréciation du Premier ministre Erdogan concernant l'assimilation, telle qu'exprimée lors de sa récente visite officielle en Allemagne; estime de ce fait que le gouvernement turc devrait prendre des mesures pour permettre à tous les citoyens de développer leur identité culturelle au sein de l'État démocratique turc; souligne à cet égard les engagements pris dans le cadre de négociation quant au respect et à la protection des minorités, de même qu'au ...[+++]

25. Takes note of Prime Minister Erdogan´s assessment of assimilation, as expressed during his recent official visit to Germany; is therefore of the opinion that the Turkish government should take steps to enable all citizens to develop their cultural identity within the democratic Turkish state; points out in this regard the commitments set out in the Negotiating Framework concerning respect for and protection of minorities, and effective access to the learning and broadcasting of, and to public services in, languages other than Tu ...[+++]


24. prend acte de l'appréciation du premier ministre Erdogan concernant l'assimilation, telle qu'exprimée lors de sa récente visite officielle en Allemagne; estime de ce fait que le gouvernement de la Turquie devrait prendre des mesures pour permettre à tous les citoyens de développer leur identité culturelle au sein de l'État démocratique turc; souligne à cet égard les engagements pris dans le cadre de négociation quant au respect et à la protection des minorités, de mê ...[+++]

24. Takes note of Prime Minister Erdogan´s assessment of assimilation, as expressed during his recent official visit to Germany; is therefore of the opinion that the Turkish government should take steps to enable all citizens to develop their cultural identity within the democratic Turkish state; points out in this regard the commitments set out in the Negotiating Framework concerning respect for and protection of minorities, and effective access to the learning and broadcasting of, and to public services in, languages other than Tu ...[+++]


26. se félicite de l'initiative de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE d'envoyer une délégation paritaire au Zimbabwe pour étudier la situation sur place; invite l'Assemblée parlementaire paritaire à effectuer cette enquête dès que possible et demande au gouvernement du Zimbabwe d'accorder l'accès de son territoire à tous les membres d'une telle délégation; souligne que la délégation devrait pouvoir entrer en contact avec tous les secteurs de la société civile et non pas uniquement avec des groupes organisés par le gouverneme ...[+++]

26. Welcomes the initiative of the ACP-EU JPA of sending a joint delegation to Zimbabwe to ascertain the situation on the ground, calls on the JPA to carry out this investigation as soon as possible and calls on the Government of Zimbabwe to grant access to Zimbabwe to all members of such a delegation; stresses that the delegation should be gain access to all areas of civil society and not be restricted to meeting with government-organised groups; requests the Commission to visit Zimbabwe and urges the authorities in Zimbabwe to cooperate on the idea of a visit;


Il a également recommandé de rendre visite à Mike O'Hanlon, du Brookings Institute, et à Seth Jones, de la RAND Corporation, ajoutant qu'une telle visite devrait être faite quelques semaines avant notre voyage en Afghanistan.

He also recommended Mike O'Hanlon of the Brookings Institute and Seth Jones of RAND Corporation. He suggested that doing that a couple of weeks before going to Afghanistan would be very useful.




Anderen hebben gezocht naar : telle visite devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle visite devrait ->

Date index: 2021-05-05
w