Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «écrit une page peu glorieuse » (Français → Anglais) :

L’Europe a écrit une page peu glorieuse de son histoire aujourd’hui.

Europe has written an ugly page of its history today.


Il nous serait alors possible de tourner la page sur cette partie peu glorieuse de l'histoire canadienne.

This being done, we will be able to turn the page on this shameful episode in Canadian history.


[.] nos combattants ont écrit des pages d'histoire glorieuses pour lesquelles le Canada leur sera à tout jamais redevable [.]

our fighting forces have written glorious pages of history for which Canada will remain forever in their debt.


La jeunesse des années 1930 a écrit une page glorieuse de l’Histoire européenne et mondiale, voyageant jusqu’en Espagne pour défendre volontairement la démocratie.

The youth of the 1930s were a glorious page in European and world history, travelling to Spain to defend democracy of their own accord.


M. William Hogg: Ce qui est intéressant, c'est que j'ai justement écrit à ce sujet un article voisin de la page éditoriale du Globe en août, à peu près au moment où la CNCP, la Compagnie nationale chinoise de pétrole, une entreprise d'État qui essayait d'acheter Unocal, l'une des entreprises pétrolières américaines détenant des intérêts importants en Asie de l'Est, posait la question de savoir si la mondialisation était ou non une réalité.

Mr. William Hogg: What's interesting is that I wrote an op-ed in the Globe on this in August, right around the time that CNOOC, the Chinese National Offshore Oil Company, a state-owned enterprise that was trying to buy Unocal, one of the American oil firms with a lot of interest in east Asia, questioning whether or not we actually have globalization.


Mme Margaret Young: Je me reporte à la note écrite en caractères gras dans le haut de la page v. Le président: Bien, mais il se peut que ce ne soit pas dans le haut de la page v, mais c'est la note concernant. Mme Margaret Young: En français, c'est un peu plus bas, mais c'est en caractères gras (1620) Le président: Bien, c'est la note concernant les articles 13 et 14.

Ms. Margaret Young: I'm referring to the note in bold at the top of page v. The Chair: Okay, well, it may not be the top of page v, so it's the note regarding Ms. Margaret Young: In French, it's down a little bit, but it's in bold (1620) The Chair: Okay, it's the note regarding sections 13 and 14.


D'ailleurs, il s'agit de se référer à la dernière parution du Hill Times, où nous pouvons avoir une demi-page écrite en très petits caractères, une liste de nominations ou de personnes nommées ou désignées, appelez cela comme vous voudrez, appartenant au Parti libéral et qui détiennent actuellement des postes un peu partout, que

You only have to look at the last Hill times; you will find a full half-page, in very small print, of Liberal patronage designations or appointments, whichever way you chose to call them, a list of




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écrit une page peu glorieuse ->

Date index: 2021-10-21
w