Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «écouter tout argument raisonnable expliquant pourquoi » (Français → Anglais) :

Je n'ai pas lu toute l'argumentation qui a été présentée aux tribunaux, mais je suis convaincu que la Couronne a multiplié les arguments pour expliquer pourquoi les peuples métis, ou tel peuple métis particulier, n'étaient pas visés par l'article 35 et ne répondaient pas aux divers critères énoncés par les tribunaux.

' Although I have not seen all the arguments before the courts, I anticipate and expect that the Crown made many arguments about why Metis people, or this particular Metis people, were not contemplated by section 35, did not meet the various tests that the courts had put forward.


Le but de nos audiences est de permettre aux sénateurs d'écouter les arguments raisonnés de toutes les parties intéressées, quelle que soit leur opposition sur la question, pour que nous puissions en arriver à une réflexion sereine et indépendante sur le projet de loi.

The purpose of these hearings is for honourable senators to hear reasoned arguments by all interested parties, wherever they stand on the issue, so that we can provide proper sober second thought to the proposed legislation.


Si le comité accepte cela, avant qu'ils viennent ici, madame Fraser, je suis disposé à écouter tout argument raisonnable expliquant pourquoi les choses sont dans un tel état et pourquoi on accorde si peu d'attention non seulement aux problèmes du ministère mais aussi aux engagements qui ont été pris.

If the committee accepts that, before they get here, Madam Fraser, I'm willing to listen to any reasonable argument about why these things are in the state they're in and there is so little attention not only to the issues of this department but to commitments that have been made.


Il y a toutes sortes d'arguments pour expliquer pourquoi cela ne donnera pas les résultats escomptés pour l'industrie agricole, pourquoi cela nous placera dans une position vulnérable devant ces pays avec qui nous avons des accords commerciaux.

There are all kinds of arguments why that will not work for agriculture, why it will put us in a vulnerable position with those countries with whom we have trade agreements.


Toutes ces interventions intéressantes me rappellent le lien étroit entre la stratégie de la croissance et de l’emploi et le développement durable, car nous avons entendu tous les arguments qui expliquent pourquoi nous, en tant qu’Européens, voudrions voir la croissance économique associée à la sécurité sociale et au maintien d’un niveau élevé de protection environnementale, tout en continuant à faire preuve d’ambition.

Listening to all these interesting speeches, I am reminded of the intimate link between the growth and jobs strategy and sustainable development, because we have heard all the arguments for why we as Europeans would like to see economic growth, coupled with social security and maintenance of a high level of environmental protection, while continuing to be ambitious.


Toutes ces interventions intéressantes me rappellent le lien étroit entre la stratégie de la croissance et de l’emploi et le développement durable, car nous avons entendu tous les arguments qui expliquent pourquoi nous, en tant qu’Européens, voudrions voir la croissance économique associée à la sécurité sociale et au maintien d’un niveau élevé de protection environnementale, tout en continuant à faire preuve d’ambition.

Listening to all these interesting speeches, I am reminded of the intimate link between the growth and jobs strategy and sustainable development, because we have heard all the arguments for why we as Europeans would like to see economic growth, coupled with social security and maintenance of a high level of environmental protection, while continuing to be ambitious.


C'est pourquoi nous avons proposé des amendements, à l'étape de l'étude en comité et maintenant à l'étape du rapport, qui exigeraient des chercheurs voulant se procurer des embryons créés ostensiblement à des fins de procréation de présenter des arguments convaincants expliquant pourquoi ils estiment avoir besoin de ces embryons et pourquoi les recherches auxquelles ils serviraient ne pourraient pas tout aussi bien se faire sur des cellules souches non ...[+++]

That is why we have sought amendments at committee and here at report stage that would require scientists seeking access to embryos created ostensibly for reproductive purposes to make a compelling case as to why they need access for those embryos and why the science to be done with those embryos could not similarly be performed with non-embryonic, that is, adult stem cells, as a moral and ethical alternative, not requiring the destruction of life.


Par conséquent, nous devons tenir ce dialogue: un dialogue dans le cadre duquel, en tant qu’institutions, nous leur expliquons ce que nous entendons faire et écoutons leurs arguments expliquant pourquoi nous devrions nous adapter ou changer, mais nous devons avoir le courage d’agir en devançant l’opinion publique et les fractions au sein des religions qui s’opposeraient à tout progrès.

Therefore, we should have that dialogue: a dialogue where we tell them what we – the institutions – intend to do, where we listen to their arguments as to why we should modulate or change, but we must have the courage to act in advance of public opinion and in advance of those sectors within religions that would prevent any progress.


Modifier le pacte est une option à méditer de toute évidence. Nous avons entendu au sein de cette Assemblée des arguments importants qui expliquent pourquoi il peut être appliqué de différentes manières à certains stades.

Altering the Pact is certainly worth thinking about; here in this House, we have heard important arguments as to why it can be applied in different ways at certain stages.


w