Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économiseront ainsi jusque 447 millions » (Français → Anglais) :

La procédure de remboursement est plus rapide et plus simple pour les entreprises, qui économiseront ainsi jusque 447 millions € par an.

This speeds up and simplifies the refund procedure for enterprises applying for refunds in other Member States, saving them up to €447 million annually.


Le budget disponible pour les activités d'appui passerait ainsi à 300 millions d'euros jusqu'en 2020, ce qui permettrait au PARS de répondre à un plus grand nombre de demandes d'assistance technique que prévu et d'aider les États membres n'appartenant pas à la zone euro mais qui se préparent à adopter la monnaie commune, à procéder aux réformes nécessaires.

This would increase the available budget for support activities to €300 million until 2020, thus allowing the SRSP to respond to the greater than expected demand for technical support and to provide support for reforms in non-euro-area Member States on their way to joining the euro.


Une fois que l'accord sera intégralement mis en œuvre, les exportateurs de l'UE économiseront au moins 106 millions d'euros par an en droits de douane, et les exportations de l'Équateur enregistreront jusqu'à 248 millions d'euros d'économies au titre de la suppression des droits.

Once fully implemented, the savings for EU exporters will be at least € 106 million in tariffs annually, and Ecuadorian exports will save up to € 248 million in removed duties.


Les contribuables économiseront ainsi 1,6 million de dollars sur cinq ans, tandis que, de notre côté, nous pourrons nous consacrer entièrement à protéger les réfugiés authentiques, c'est-à-dire ceux qui ont besoin de notre aide.

This will save taxpayers $1.6 billion over five years and will allow us to focus on providing protection to real refugees, those who need the help.


Jusqu’à présent, le Fonds social européen, au titre de la période de programmation 2007-2013, a bénéficié à plus de 50 millions de personnes, dont plus de 4,5 millions de chômeurs et 5 millions d’inactifs pour la seule année 2011; 75 milliards d’euros ont été alloués pour offrir aux citoyens de nouvelles compétences et de meilleures perspectives d’emploi et leur permettre ainsi de réaliser leur potentiel.

Over the 2007-2013 programming period, the European Social Fund has so far reached over 50 million people, including over 4.5 million unemployed and 5 million inactive people in 2011 alone. It did so by providing € 75 billion to help people fulfil their potential by giving them better skills and better job prospects.


La procédure de remboursement est plus rapide et plus simple pour les entreprises, qui économiseront ainsi pas moins de 447 millions d’EUR par an.

This speeds up and simplifies the refund procedure for enterprises applying for refunds in other Member States, saving them up to €447 million annually.


100 millions d'EUR supplémentaires pour l'aide d'urgence aux États membres les plus touchés, 600 millions d'EUR supplémentaires en 2016 pour Frontex, le Bureau européen d'appui en matière d'asile et Europol, 200 millions d'EUR supplémentaires en 2015 pour le programme alimentaire mondial, le HCR et d'autres organisations, 300 million d'EUR supplémentaires en 2016 pour l'aide humanitaire de l'UE, et des fonds supplémentaires afin de stabiliser notre voisinage immédiat, y compris des moyens supplémentaires destinés au fonds régional d'affectation spéciale de l'Union européenne en réponse à la crise syrienne ainsi ...[+++]

100 million more for emergency assistance for the most affected Member States, €600 million more for Frontex, the European Asylum Support Office and Europol in 2016, €200 million more for the World Food Programme in 2015, UNHCR and other organisations, 300 million more for EU humanitarian aid in 2016 , and more funds to stabilise our immediate neighborhood, including through additional money for the EU Regional Trust Funds for Syria and Africa and up to 1 billion for Turkey for refugee-related actions.


Une partie des frais administratifs est prise en charge par la Hongrie, qui accueille l'EIT, par la mise à disposition gratuite d'espaces de bureaux jusqu'à la fin 2030, ainsi que par une contribution aux frais de personnel à hauteur de 1,5 million d'euros par an jusqu'à la fin 2015.

Part of the administrative expenditure is covered by the host country Hungary through provision of free of charge office space until the end of 2030, as well as an annual contribution of EUR 1,5 million to the staff cost until the end of 2015.


Au Manitoba, elles économiseront ainsi 54,1 millions de dollars.

This will save families in Manitoba $54.1 million.


Les agriculteurs canadiens économiseront ainsi 50 millions de dollars.

That represents a $50 million saving for Canada's farmers.


w