Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économiquement adaptable devrait suffire » (Français → Anglais) :

a) La Commission devrait mettre en place des lignes directrices destinées à assister les autorités régionales à concevoir des projets de développement économique adaptés afin de les aider à accroître le nombre de projets financés dans ce secteur essentiel (point 51).

(a) The Commission should develop guidelines to assist regional authorities in the design of suitable economic development projects in order to help increase the number of projects funded in this key sector (see paragraph 51).


39. Pour les besoins du système, dont le champ d’application est relativement réduit, le recours à une formule simple mais économiquement adaptable devrait suffire pour répartir la base d'imposition entre les États membres participants.

39. For the purpose of this narrow pilot scheme it should be sufficient to use a simple but economically robust formula for apportioning the tax base between the participating Member States.


La faisabilité économique du transport et de l’adaptation devrait être évaluée en tenant compte des coûts prévus du CO évité dans les conditions locales particulières, en cas d’adaptation, et des coûts prévus des quotas de CO dans la Communauté.

The economic feasibility of the transport and retrofitting should be assessed taking into account the anticipated costs of avoided CO for the particular local conditions in the case of retrofitting and the anticipated costs of CO allowances in the Community.


La faisabilité économique du transport et de l’adaptation devrait être évaluée en tenant compte des coûts prévus du CO évité dans les conditions locales particulières, en cas d’adaptation, et des coûts prévus des quotas de CO dans la Communauté.

The economic feasibility of the transport and retrofitting should be assessed taking into account the anticipated costs of avoided CO for the particular local conditions in the case of retrofitting and the anticipated costs of CO allowances in the Community.


La proposition d’adaptation des rémunérations et des pensions de la Commission devrait être modifiée pour tenir compte de la crise économique et financière, ainsi que dans le cadre de la politique économique et sociale de l’Union.

The adjustment of remuneration and pensions proposed by the Commission should be amended in light of the financial and economic crisis and as part of economic and social policy of the Union.


Cette aide devrait être fournie par l'intermédiaire des programmes de développement rural afin d'aider les agriculteurs concernés à s'adapter aux nouvelles conditions en restructurant leurs activités économiques au sein du secteur agricole et à l'extérieur de celui-ci.

Such support should be provided via the rural development programmes in order to assist the farmers concerned in adapting to the changed conditions by restructuring their economic activities inside and outside agriculture.


Afin de mieux anticiper et de gérer le changement et en vue de stimuler la croissance économique, les possibilités d'emploi tant pour les femmes que pour les hommes ainsi que la qualité et la productivité du travail, dans le cadre de l'objectif «compétitivité régionale et emploi» et de l'objectif «convergence», le soutien du FSE devrait se concentrer, en particulier, sur l'amélioration de la capacité d'adaptation des travailleurs et des entreprises, sur l'accroissement du capital humain et l'amélioration de l'accès à l'emploi et de la ...[+++]

With a view to better anticipating and managing change and increasing economic growth, employment opportunities for both women and men, and quality and productivity at work under the Regional competitiveness and employment and Convergence objectives, assistance from the ESF should focus, in particular, on improving the adaptability of workers and enterprises, enhancing human capital and access to employment and participation in the labour market, reinforcing the social inclusion of disadvantaged people, combating discrimination, encouraging economically inactive persons to enter the labour market and promoting partnerships for reform.


Afin de mieux anticiper et de gérer le changement et en vue de stimuler la croissance économique, les possibilités d'emploi tant pour les femmes que pour les hommes ainsi que la qualité et la productivité du travail, dans le cadre de l'objectif «compétitivité régionale et emploi» et de l'objectif «convergence», le soutien du FSE devrait se concentrer, en particulier, sur l'amélioration de la capacité d'adaptation des travailleurs et des entreprises, sur l'accroissement du capital humain et l'amélioration de l'accès à l'emploi et de la ...[+++]

With a view to better anticipating and managing change and increasing economic growth, employment opportunities for both women and men, and quality and productivity at work under the Regional competitiveness and employment and Convergence objectives, assistance from the ESF should focus, in particular, on improving the adaptability of workers and enterprises, enhancing human capital and access to employment and participation in the labour market, reinforcing the social inclusion of disadvantaged people, combating discrimination, encouraging economically inactive persons to enter the labour market and promoting partnerships for reform.


a) La Commission devrait mettre en place des lignes directrices destinées à assister les autorités régionales à concevoir des projets de développement économique adaptés afin de les aider à accroître le nombre de projets financés dans ce secteur essentiel (point 51);

(a) The Commission should develop guidelines to assist regional authorities in the design of suitable economic development projects in order to help increase the number of projects funded in this key sector (see paragraph 51).


Cette consultation devrait permettre notamment d'évaluer si l'évolution économique et technologique du secteur impose une adaptation des mesures réglementaires existantes, compte tenu notamment de la multiplication des canaux de diffusion du contenu audiovisuel.

These consultations should make it possible to assess whether the economic and technological development of the sector requires adaptation of existing regulatory measures, notably taking into account the increase in the number of channels for broadcasting audiovisual content.


w