Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économique étant fortement » (Français → Anglais) :

Par exemple, les différences clés de performance économique entre l’Europe et les États-unis – la croissance de la productivité de ces derniers s’étant fortement accélérée dans la seconde moitié des années 1990 – résident dans un petit nombre de services utilisant des TIC qui expliquent en grande partie le différentiel de croissance de la productivité entre les USA et l’UE depuis 1995.

For example, the key differences in economic performance between Europe and the United States, with US productivity growth showing a strong acceleration during the second half of the 1990s, can be found in a limited number of intensive ICT-using services which account for much of the overall US-EU gap in productivity growth since 1995.


Des instruments législatifs et réglementaires sont en place dans la plupart des pays développés afin d'empêcher l'importation, dans certaines circonstances, de produits pharmaceutiques, mais ces instruments risquent de devenir insuffisants, étant donné que des volumes considérables de produits pharmaceutiques faisant l'objet de rabais importants sont vendus sur les marchés des pays en développement les plus pauvres et que, par conséquent, l'intérêt économique présenté par un détournement de ces produits vers les marchés à prix él ...[+++]

Legislative and regulatory instruments are in place in most developed countries to prevent the importation, in certain circumstances, of pharmaceutical products, but such instruments risk becoming insufficient where substantial volumes of heavily discounted pharmaceuticals are sold to the poorest developing country markets, and the economic interest in trade diversion into high priced markets therefore may increase significantly.


4. se déclare préoccupé par le fait que les pouvoirs publics, notamment au niveau infranational, n'ont pas de moyens financiers suffisants pour appliquer convenablement la stratégie Europe 2020, du fait de la crise économique, et étant donné qu'un grand nombre d'États membres et de régions moins avancés sont fortement tributaires des fonds de la politique de cohésion; estime qu'il convient, avant de statuer sur l'application éventuelle de sanctions macroéconomiques, de tenir dûment compte du ...[+++]

4. Expresses its concern over the lack of sufficient public financial resources, in particular at sub-national level, to implement the Europe 2020 Strategy adequately, owing to the impact of the economic crisis, and over the fact that a significant number of less-developed Member States and regions depend to a great extent on cohesion policy funding; considers that before taking any decision related to potential macro-economic san ...[+++]


Dans la plupart des États membres, la croissance économique a fortement ralenti, certains pays étant même entré en stagnation économique.

In most Member States economic growth has decreased significantly, and some are even experiencing economic stagnation.


Une partie intéressée a soutenu qu’un bénéfice cible de 5 % était surévalué pour le deuxième trimestre de la période d’enquête étant donné qu’au cours de ce trimestre (4e trimestre 2008), non seulement la demande était plus faible (saison hivernale), mais la crise économique mondiale affectait également fortement les producteurs de PET.

One interested party claimed that a target profit of 5 % was overstated for the second quarter of the IP given that in this quarter (4th quarter of 2008) not only the demand was lower (winter season), but the global economic crisis also affected the PET producers heavily.


Cela étant dit, je voudrais signaler qu’en période de croissance économique «normale», les préoccupations relatives aux droits des femmes sont très nombreuses, notamment sur les différences des situations respectives des hommes et des femmes au travail, dans la société et dans la vie familiale, mais ces problèmes sont fortement exacerbés par les crises économiques et sociales comme celle que nous traversons actuellement.

That said, I would like to stress that in times of ‘normal’ economic growth, there is a great deal of concern over women’s rights, especially over the disparity between the respective situations of men and women at work, in society and in family life, but those problems are profoundly exacerbated by an economic and social crisis like the one we are experiencing at present.


Par exemple, les différences clés de performance économique entre l’Europe et les États-unis – la croissance de la productivité de ces derniers s’étant fortement accélérée dans la seconde moitié des années 1990 – résident dans un petit nombre de services utilisant des TIC qui expliquent en grande partie le différentiel de croissance de la productivité entre les USA et l’UE depuis 1995.

For example, the key differences in economic performance between Europe and the United States, with US productivity growth showing a strong acceleration during the second half of the 1990s, can be found in a limited number of intensive ICT-using services which account for much of the overall US-EU gap in productivity growth since 1995.


1. constate que certaines régions connaissent une forte concentration d'entreprises du secteur du textile et du vêtement et que les emplois et les revenus y sont extrêmement dépendants de ce secteur; considère que c'est particulièrement le cas pour les régions les moins favorisées de l'UE, dont le développement économique est moins avancé et qui sont fortement touchées par les crises sociales et économiques; note que, dans ces régions, le secteur emploie surtout des femmes peu qualifiées et des travailleurs âgés proches de la retraite, susceptibles de rester au chômage aprè ...[+++]

1. Notes that, in some regions, there is a high concentration of companies in the textile and clothing sector and jobs and incomes are heavily dependent on that sector; considers this to be especially true of the EU's less-favoured regions, which are less economically developed and which are particularly affected by social and economic crises; notes that, in those regions, the industry employs mainly women having few qualifications and older people close to retirement, who may remain unemployed after the closure of textile companies ...[+++]


Tout en étant fortement attaché aux principes de la subsidiarité et de la durabilité, votre rapporteur est d'avis qu'une sorte d'accord tendant à réduire les fortes inégalités en matière fiscale peut être concilié avec la méthode de la coordination ouverte pour des aspects tout aussi essentiels, comme les aspects économiques, compte tenu en particulier de la mise en circulation imminente de l'euro.

And your rapporteur, while fully supporting the principle of subsidiarity and sustainability, believes that some kind of agreement aimed at reducing the considerable inequalities in tax treatment can be combined with the open method of coordination that is to be applied to other basic issues, including economic questions, particularly in view of the forthcoming introduction of the euro.


Des instruments législatifs et réglementaires sont en place dans la plupart des pays développés afin d'empêcher l'importation, dans certaines circonstances, de produits pharmaceutiques, mais ces instruments risquent de devenir insuffisants, étant donné que des volumes considérables de produits pharmaceutiques faisant l'objet de rabais importants sont vendus sur les marchés des pays en développement les plus pauvres, et que, par conséquent, l'intérêt économique présenté par un détournement de ces produits vers les marchés à prix élevés ...[+++]

Legislative and regulatory instruments are in place in most developed countries to prevent importation, in certain circumstances, of pharmaceutical products, but these instruments risk becoming insufficient where substantial volumes of heavily discounted pharmaceuticals are sold to the poorest developing country markets and the economic interest in trade diversion into high priced markets therefore may increase significantly.


w