Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économique qu'ait connu » (Français → Anglais) :

Bien que l'Iran ait connu une évolution positive ces dernières années, la situation des droits de l'homme dans ce pays demeure préoccupante (situation des femmes, recours prétendu à la torture, persécution de certaines minorités, suppression de la liberté de la presse etc.).

Although Iran has made positive changes in recent years, its human rights record still gives cause for concern (on issues such as the position of women, allegations on the use of torture, persecution of certain minorities, suppression of press freedom etc.).


En ce qui concerne les critères politiques, le pays est resté plongé dans la crise politique la plus grave qu'il ait connue depuis 2001.

Concerning the political criteria, the country was faced with the continuation of the most severe political crisis since 2001.


En prélude au sommet social, le président Juncker a déclaré: "l'Europe est doucement en train de tourner la page après des années de crise économique mais elle n'a pas encore surmonté la plus grande crise sociale qu'elle ait connue depuis des générations.

Ahead of the Social Summit, President Juncker said: "Europe is slowly turning the page on years of economic crisis but it has not yet surmounted the biggest social crisis it has known for generations.


La crise économique et financière mondiale née aux États-Unis en 2007-2008 a conduit à la récession la plus dure que l'Union européenne ait connue en 60 années d'histoire.

The global financial and economic crisis that started in the United States in 2007-08 led to the worst recession in the European Union's six-decade history.


A cette occasion, je souhaite tout particulièrement saluer votre rôle décisif sur les dossiers économiques et monétaires européens au cours de ces cinq dernières années, qui ont vu l'éclatement de la plus grave crise financière et économique qu'ait connu le monde depuis un siècle.

On this occasion, I wish to pay particular tribute to the decisive role you have played on the economic and monetary dossiers over the course of these past five years, during which the world has witnessed the most serious financial and economic crisis in a century.


Le SRAS constitue la pire catastrophe économique qu'ait connue l'industrie canadienne du transport aérien.

SARS was the worst economic blow to strike the Canadian aviation industry in its history.


Le Centre commun de recherche de la Commission analyse la pire saison de feux de forêt que le Portugal ait connue

Commission Joint Research Centre assesses Portugal's worst forest fire season


L'innovation peut-être la plus notable qu'ait connue l'évaluation ex ante réside dans l'importance qui a été accordée au processus interactif.

Perhaps the most significant innovation of ex-ante evaluation was the emphasis on the interactive process as an important element of the exercise.


De façon générale, on est fondé à dire que l'année 2000 a été la meilleure année économique qu'ait connu la Russie depuis fort longtemps.

Generally, it is fair to say that the year 2000 was Russia's best year economically for a long time.


Ces travaux ont contribué à la conception des politiques sur lesquelles s'est appuyé le Plano Real, le meilleur plan de stabilisation économique qu'ait connu le Brésil.

This work contributed to the policies that were the foundation of the Plano Real, Brazil's most successful economic stabilization plan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économique qu'ait connu ->

Date index: 2023-12-02
w