Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne ait connue » (Français → Anglais) :

La crise économique et financière mondiale née aux États-Unis en 2007-2008 a conduit à la récession la plus dure que l'Union européenne ait connue en 60 années d'histoire.

The global financial and economic crisis that started in the United States in 2007-08 led to the worst recession in the European Union's six-decade history.


L’Union européenne sort de la récession la plus longue qu’elle ait jamais connue.

The European Union is emerging from its longest-ever recession.


49. invite les États membres, face à la crise économique la plus grave que l'Union européenne ait connue, à mettre en œuvre sans retard les programmes nationaux de réforme nécessaires;

49. Calls on Member States, against the background of the worst economic crisis the European Union has ever known, to implement without delay the necessary national reform programmes;


– (DE) Monsieur le Président, Madame Győri, Mesdames et Messieurs, je suis étonnée de la tournure bruyante que vient de prendre le débat concernant la crise la plus grave que l’Union européenne ait connu depuis longtemps.

– (DE) Mr President, Mrs Győri, ladies and gentlemen, I am amazed at how raucous the debate on the deepest crisis that the European Union has experienced for a long time has suddenly become.


Or, là où nous sommes aujourd'hui, c'est dans la crise la plus importante que l'ensemble de l'Union européenne ait connue depuis sa création; il n'y en a pas eu de plus grave.

The fact is, where we are today is in the worst crisis that the European Union as a whole has known since its inception; there have been none more serious than this.


L’Union européenne sort de la récession la plus longue qu’elle ait jamais connue.

The European Union is emerging from its longest-ever recession.


L’ACC3 ne doit pas accepter de transporter du fret ou du courrier par aéronef à destination de l’Union européenne sans que l’exécution de l’inspection/filtrage ou d’autres contrôles de sûreté ait été constatée et attestée par un agent habilité titulaire d’une validation UE de sûreté aérienne, un chargeur connu titulaire d’une validation UE de sûreté aérienne ou un client en compte d’un agent habilité titulaire d’une validation UE de sûreté aérienne, ou que ces expéditions aient fait ...[+++]

The ACC3 shall not accept cargo or mail for carriage on an EU-bound aircraft unless the application of screening or other security controls is confirmed and accounted for by an EU aviation security validated regulated agent, an EU aviation security validated known consignor or an account consignor of a EU aviation security validated regulated agent, or such consignments are subject to screening in accordance with EU regulations.


C. considérant que 2004 sera une année décisive pour l'Union européenne en ce qu'elle sera marquée par des événements historiques tels que l'élargissement le plus vaste que l'Union européenne ait connu, l'approbation d'un nouveau traité constitutionnel, l'élection d'un nouveau Parlement européen en juin, l'arrivée de commissaires des nouveaux États membres en mai et la mise en place d'un nouveau collège de commissaires en novembre,

C. whereas 2004 will be a significant and crucial year for the European Union, marked by major events, such as the most extensive enlargement the EU has ever known, the approval of a new Constitutional Treaty, the election of a new European Parliament in June, the arrival of Commissioners from the new Member States in May and the establishment of a new College of Commissioners in November,


L'Union européenne doit affronter l'un des plus grands défis qu'elle ait jamais connu dans son histoire : l'élargissement qui suppose des remaniements profonds au niveau institutionnel, une réaffirmation de ses valeurs fondamentales et une réflexion profonde sur les mécanismes permettant d'assurer sa cohésion économique, sociale et territoriale.

The European Union must deal with one of the biggest challenges in its history: an enlargement which requires fundamental institutional reforms, a reaffirmation of its fundamental values and thorough consideration of the mechanisms to ensure its economic, social and territorial cohesion.


L'Union européenne doit affronter l'un des plus grands défis qu'elle ait jamais connu dans son histoire : l'élargissement qui suppose des remaniements profonds au niveau institutionnel, une réaffirmation de ses valeurs fondamentales et une réflexion profonde sur les mécanismes permettant d'assurer sa cohésion économique, sociale et territoriale.

The European Union must deal with one of the biggest challenges in its history: an enlargement which requires fundamental institutional reforms, a reaffirmation of its fundamental values and thorough consideration of the mechanisms to ensure its economic, social and territorial cohesion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne ait connue ->

Date index: 2023-04-03
w