Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économique peut elle-même » (Français → Anglais) :

* la régulation de l'offre, qui peut être elle-même macro-économique (notamment par la fixation de budgets ou d'enveloppes fermées pour les prestataires de soins) ou visant à accroître l'efficacité micro-économique de l'offre : c'est l'objectif des mesures reposant sur la mise en concurrence organisée des financeurs et/ou des prestataires de soins (RFA) ou sur la contractualisation des rapports entre « acheteurs » et « fournisseurs » de soins (UK).

* Regulation of supply, which can take place at macro-economic level (particularly by determining budgets or resource envelopes for health care providers) or be achieved by seeking to improve the efficiency of supply at micro-economic level: this is the objective of the measures introduced to create a competitive market among the bodies responsible for financing and/or providing health care (Germany) or to create a contractual relationship between "buyers" and "providers" of health care (UK).


Dans son voisinage et au-delà, l'UE ne peut toutefois pas se cantonner aux sphères économique et politique; elle doit aussi être en mesure d'assurer de plus en plus elle-même la stabilité, la prévention des conflits et la maîtrise des crises dans son arrière-cour, en dernière extrémité par le recours à la force sous le couvert d'un mandat des Nations unies.

In its neighbourhood and beyond, the EU cannot, however, confine itself to the economic and political spheres; it also increasingly needs to be able to guarantee stability, prevent conflicts and manage crises on its own doorstep, if as a last resort by using force under a UN mandate.


La Section des crimes économiques est elle-même pluri-organisationnelle, tout comme l'organisme qui la chapeaute, à savoir le Service national de renseignements sur la criminalité.

The economic crime unit itself is multi-agency, like the organization.


En outre, la croissance économique elle-même peut très bien ne pas durer si elle s’accompagne d’inégalités croissantes.

Furthermore, economic growth itself may well not be sustainable if it is accompanied by rising inequalities.


La liste des matières premières critiques établie par l’UE en 2010 identifie les quatorze éléments précités sur la base de plusieurs facteurs de risque: si une matière présente une grande importance pour la chaîne de valeur économique et une forte vulnérabilité à d’éventuelles contraintes d’approvisionnement, elle peut être considérée comme critique (c’est par exemple le cas si elle est produite dans le monde par seulement quelques pays qui ne connaissent pas toujours une grande stabilité politique et économique, si elle peut difficil ...[+++]

The 2010 EU list of critical raw materials identified the 14 elements based on several risk factors: if a material displays a high importance to the economic value chain and a high vulnerability to possible supply constraints it can be considered as critical (if e.g. it is produced in only a few countries in the world which are not always marked by great political and economic stability, it is difficult to substitute or it has a low recycling rate).


(27) Lorsqu'une autorité réglementaire nationale impose l'obligation de mettre en oeuvre un système de comptabilité des coûts afin d'aider à contrôler les tarifs, elle peut elle-même entreprendre une vérification annuelle afin de veiller à la conformité avec ce système de comptabilité des coûts, à condition de disposer du personnel qualifié adéquat; ou elle peut demander que la vérification soit effectuée par un autre organisme qualifié, indépendant de l'opérateur concerné.

(27) Where a national regulatory authority imposes obligations to implement a cost accounting system in order to support price controls, it may itself undertake an annual audit to ensure compliance with that cost accounting system, provided that it has the necessary qualified staff, or it may require the audit to be carried out by another qualified body, independent of the operator concerned.


Lorsqu'une autorité réglementaire nationale impose des obligations relatives à la mise en œuvre d'un système de comptabilisation des coûts en vue de soutenir le contrôle des prix, elle peut entreprendre elle-même un audit annuel pour s'assurer du respect de ce système de comptabilisation des coûts, à condition de disposer du personnel compétent nécessaire, ou elle peut imposer que cet audit soit effectué par un autre organisme compétent indépendant de l'opérateur concerné.

Where a national regulatory authority imposes obligations to implement a cost accounting system in order to support price controls, it may itself undertake an annual audit to ensure compliance with that cost accounting system, provided that it has the necessary qualified staff, or it may require the audit to be carried out by another qualified body, independent of the operator concerned.


(21) Lorsqu'une autorité réglementaire nationale impose des obligations relatives à la mise en oeuvre d'un système de comptabilisation des coûts en vue de soutenir le contrôle des prix, elle peut entreprendre elle-même un audit annuel pour s'assurer du respect de ce système de comptabilisation des coûts, à condition de disposer du personnel compétent nécessaire, ou elle peut imposer que cet audit soit effectué par un autre organisme compétent indépendant de l'opérateur concerné.

(21) Where a national regulatory authority imposes obligations to implement a cost accounting system in order to support price controls, it may itself undertake an annual audit to ensure compliance with that cost accounting system, provided that it has the necessary qualified staff, or it may require the audit to be carried out by another qualified body, independent of the operator concerned.


On peut donc dire corollairement que l'efficacité, la sécurité et la compatibilité écologique des transports routiers représentent des facteurs extrêmement importants du développement économique et social de l'Europe. Ainsi, les embouteillages réduisent le temps disponible pour le travail ou les loisirs, ce qui accroît les coûts aussi bien pour les organisations que pour les individus; les soins prodigués aux victimes d'accidents constituent une charge pour les familles, les services sociaux, et, bien évidemment, les victimes ...[+++]

A corollary of this is that road transport efficiency, safety and environmental compatibility are major factors in the economic and social development of Europe, for example, traffic congestion cuts down the time available for business or leisure activities and thereby increases costs both to organisations and to individuals; caring for accident victims puts strain on families, social services and, of course, the victims themselves; and stationary traffic in cities generates excess emissions which are a health hazard and therefore d ...[+++]


Notre prospérité elle-même ne peut être garantie adéquatement, dans un monde où les notions traditionnelles de souveraineté économique ne sont plus de mise, qu'à l'échelle de la planète.

Our prosperity too, in a world in which traditional concepts of economic sovereignty are no longer valid, can only be adequately assured within a global framework.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économique peut elle-même ->

Date index: 2024-04-27
w