J’avais la charge d’élaborer le rapport pour la comm
ission des affaires juridiques et, en accord avec nos collègues membres de la comm
ission des affaires économiques et monétaires, nous sommes arrivés à la conclusion que la procédure d’urgence demandée par la Commission à l’artic
le 6, paragraphe 2, point 2, n’avait pas lieu d’être, en raison de l’excellent climat
de coopération qui ...[+++]règne actuellement entre le Parlement et la Commission, tout comme avec le Conseil.
I was responsible for producing the report for the Committee on Legal Affairs and, in agreement with our fellow Members from the Committee on Economic and Monetary Affairs, we arrived at the conclusion that the urgent procedure that the Commission was asking for in Article 6(2)(2) was unnecessary, because at the moment cooperation between Parliament and the Commission, and also the Council, is excellent.