Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "économique assez solide " (Frans → Engels) :

La dette publique en pourcentage du PIB ne devrait pas emprunter une trajectoire descendante en dépit d'une reprise économique assez solide, en raison de déficits importants bien qu'en baisse.Bien qu'il ait sensiblement baissé ces trois dernières années, le taux de chômage reste très élevé.Des mesures ont été prises pour renforcer la compétitivité, mais de nouvelles mesures des pouvoirs publics contribueraient à maintenir l'excédent extérieur, à garantir une réduction durable du déficit public et à favoriser une croissance durable.

Government debt as a share of GDP is not expected to be put on a declining path despite a quite robust recovery, on account of large though declining deficits.Despite a significant reduction over the past three years, unemployment remains very high.Measures have been taken to enhance competitiveness, but further policy action would help sustaining the external surplus, ensure a durable reduction of the general government deficit and support sustainable growth.


Actuellement, en ce qui concerne l'évaluation de l'importance de la cohésion sociale pour les résultats économiques, tant au niveau de l'individu que de la société, je dirais que l'on commence à avoir des données assez solides mais encore fragmentaires dans le domaine des sciences sociales.

Currently, in terms of the assessment of the importance of social cohesion for economic outcomes, both at the individual and the society level, I would characterize the social science record as having some initially quite strong but still fragmentary evidence.


On ne sait pas si le nouveau gouvernement va obtenir de bons résultats sur le plan de la gestion économique, ou dans quelle mesure il sera populiste, mais le régime politique est assez solide.

It is not clear how good the alternatives will be, in terms of economic management, or to what extent they will be populists, but its political system is fairly well entrenched.


Le secrétaire parlementaire peut également répondre peut-être aux préoccupations au sujet de l'accroissement du trafic marchandises à l'aéroport Pearson et nous parler de l'utilisation de l'aéroport d'Hamilton et d'autres installations de la GTAA pour veiller à ce qu'on ait une infrastructure économique solide au sein de la collectivité, dans l'intérêt des entreprises, tout en permettant aux citoyens de pouvoir assez bien dormir la nuit.

Perhaps the parliamentary secretary can also address the concern of the expanded cargo coming into Pearson with some reference to the usage of the Hamilton airport and other facilities around the GTAA to ensure that we do have an economic infrastructure that works solidly within the community, to the benefit of the business community, but at the same time allows the citizens to have a reasonable night's sleep during those hours.


Il y en maintenant une douzaine qui voudraient se joindre à l'Union européenne, et si ces pays ne sont pas particulièrement solides économiquement, ensemble ils ont une population assez importante.

There are about a dozen now that would like to join the European Union. While they are not as strong economically, together they do represent a fairly large population base.


Jusqu’à présent, pareille mesure a porté ses fruits dans des pays où l’industrialisation a tout d’abord pu avoir lieu sous la protection de mesures étatiques, qui bénéficient d’un cadre institutionnel destiné à réglementer la répartition des richesses sociales et économiques, qui disposent d’un secteur économique assez solide permettant une activité flexible et qui possèdent un État suffisamment indépendant pour assister certains secteurs économiques particuliers face à l’ouverture du marché.

Until now this has proven successful in countries where industrialisation could first of all take place under the protection of state measures, where an institutional framework was in place to regulate the distribution of social and economic wealth, where a sufficiently robust economic sector existed permitting flexible activity, and where the state was independent enough to support particular economic sectors against the opening up of the market.


Je voudrais tout d’abord dire que je crois que la communication de la Commission, qui doit permettre de supprimer la période transitoire en faveur de la libre circulation des travailleurs, est toujours imparfaite quant à son contenu et, telle qu’elle nous est présentée, elle n’est pas encore assez solide sur le plan économique.

Let me start by saying that the Commission communication, which is meant to help do away with the transitional period for the free movement of workers, is, I think, still defective in terms of its substance and – in the form in which it is presented to us – not yet watertight in economic terms.


Cette omission entraîne facilement le rejet des pays pauvres sous prétexte qu'ils ne sont pas assez ouverts à la libéralisation ou que leurs structures intérieures ne seraient pas assez solides pour un développement économique sain.

This omission soon results in poor countries being shown up as being insufficiently willing to liberalise or as having domestic structures that are too weak to cope with healthy economic development.


[Français] La politique canadienne d'une seule Chine est assez souple pour nous permettre d'établir et d'entretenir avec Taiwan des liens culturels, économiques et individuels solides.

[Translation] Canada's one China policy is flexible enough to allow us to establish and maintain solid cultural, economic and individual ties with Taiwan.


w