Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "économies pourraient atteindre " (Frans → Engels) :

On estime que les économies d'énergie résultant des projets signés et approuvés pourraient atteindre 919 GWh par an, avec une économie de 588 357 tonnes de CO2 par an au total.

It is estimated that energy savings from signed and approved projects could reach 919 GWh per year, with total avoided CO2 emissions reaching 588,357 tonnes per year.


Les premiers essais semblent indiquer que les économies d’énergie dans les entreprises pourraient atteindre 10 %.

Early trials suggest the energy savings in companies could be as high as 10%.


Ainsi, les économies potentielles pourraient atteindre 25 % pour certaines parties prenantes s'il existait une approche plus européenne en matière d'utilisation rationnelle des sources d'énergie renouvelables.

For example, some stakeholders show potential cost savings of up to a quarter if there was a more European approach for efficient use of renewable energy.


Dans le seul secteur de la santé, on estime que les économies réalisables sur les soins de santé pourraient atteindre 170 millions d'EUR.

In the health sector alone, an estimated EUR 170 million in healthcare costs could be saved.


On estime que les économies d'énergie résultant des projets signés et approuvés pourraient atteindre 919 GWh par an, avec une économie de 588 357 tonnes de CO2 par an au total.

It is estimated that energy savings from signed and approved projects could reach 919 GWh per year, with total avoided CO2 emissions reaching 588,357 tonnes per year.


Étant donné qu’au moins 6 millions de chauffeurs sont concernés et que le coût moyen d’une journée de travail est de 147 euros, les économies pourraient atteindre 234 millions d’euros par an. Enfin, dans le cadre de la révision prévue du règlement n° 3281/1985, la Commission remédiera aux incohérences citées plus haut et prévoira des exemptions à la fois à la règle communautaire des 100 km pour les temps de travail et de repos et à l’obligation d’utiliser un tachygraphe pour les voyages inférieurs à 100 km. Ces mesures permettront une réduction substantielle des charges administratives imposées aux agriculteurs et aux artisans en tant qu ...[+++]

As 6 million drivers are concerned and the average cost of one working day is EUR 147, the savings could fetch EUR 234 million a year.Finally, as part of the planned revision of Regulation 3821/1985, the Commission will eliminate the above mentioned inconsistencies and exempt both for a distance of 100 km from the EU rules on driving and rest times and will consequently also exempt them from the obligation to use a tachograph for a distance up to 100 km. This should provide a substantial reduction of administrative burden for both farmers and craftsmen as non-professional drivers while continuing to fully ensure a high level of social pr ...[+++]


Ainsi, les économies potentielles pourraient atteindre 25 % pour certaines parties prenantes s'il existait une approche plus européenne en matière d'utilisation rationnelle des sources d'énergie renouvelables.

For example, some stakeholders show potential cost savings of up to a quarter if there was a more European approach for efficient use of renewable energy.


C. considérant que, selon les prévisions, les économies de sept pays émergents (Brésil, Russie, Inde, Chine, Indonésie, Mexique et Turquie) devraient être plus importantes en 2050 que les économies regroupées du G7 (États-Unis, Japon, Canada, Royaume-Uni, Allemagne, France et Italie); considérant qu'en matière de produit intérieur brut, la Chine devrait devenir la plus grande économie du monde avant 2020; considérant que l'Inde pourrait devenir l'économie affichant la croissance la plus rapide du monde avant 2050; considérant qu'en 2050, la Chine, les États-Unis et l'Inde pourraient ...[+++]

C. whereas seven emerging countries (Brazil, Russia, India, China, Indonesia, Mexico and Turkey) are projected to have larger economies than, collectively, the G-7 countries (USA, Japan, Canada, United Kingdom, Germany, France and Italy) in 2050; whereas, in terms of gross domestic product, China is projected to become the world's largest economy before 2020; whereas India could become the fastest growing economy in the world before 2050; whereas, in 2050, China, the USA and India could together represent 50% of the world's economy; whereas the EU could be of a broadly comparable scale to any of these countries if it acts as a singl ...[+++]


Cette nouvelle mesure non seulement contribuera à la promotion de la compétitivité de l'UE et à la création d'emplois dans l'UE, mais pourra également avoir des répercussions sur la réalisation des objectifs de la stratégie de l'UE en matière d'énergie et de changement climatique, car on estime que les logements seuls sont à l'origine de 40% des émissions de gaz à effet de serre dans l'UE, alors que beaucoup trop d'énergie est gaspillée dans les bâtiments en raison de systèmes de chauffage, de climatisation et d'un éclairage inefficaces (La Commission considère que des économies d'énergie rentables dans le secteur des ...[+++]

This new measure will not only contribute to the promotion of EU competitiveness and job creation across the EU, but can also have an impact on achieving the objectives of the EU Energy and Climate Change Strategy, as it is estimated that buildings alone are the source of 40% of greenhouse gas emissions in the EU, while too much energy is wasted in buildings because of inefficient heating, air-conditioning systems and lighting. The (Commission considers that cost-effective energy savings in the building sector could reach 28% by 2020).


Les premiers essais semblent indiquer que les économies d’énergie dans les entreprises pourraient atteindre 10 %.

Early trials suggest the energy savings in companies could be as high as 10%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économies pourraient atteindre ->

Date index: 2021-08-29
w