Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "économie de marché néolibérale pensent probablement " (Frans → Engels) :

L’investissement dans les infrastructures et autres marchés publics dans les économies développées et émergentes sera probablement un moteur essentiel de la croissance économique dans les années à venir.

Infrastructure investment and other public procurement in emerging and developed economies are likely to be major driving forces of economic growth in coming years.


Ce sont là des objectifs louables et, à cet égard, nous vous soutenons de tout cœur. Ce que je voudrais dire à ceux qui craignent que l’Union européenne ne se transforme en une économie de marché néolibérale et totalement déréglementée - et, à cet égard, je souhaite relever les applaudissements spontanés de M. Poettering par rapport aux propos tenus par M. Schulz qui illustrent bien ce qu’est la Grande Coalition -, c’est que ceux qui pensent que l’UE est une économie de marché néolibérale pensent probablement aussi que Cuba est une démocratie.

What I want to say for the benefit of those who fear that the EU is turning into a neo-liberal, completely deregulated market economy – and in saying it, I will also highlight Mr Poettering’s spontaneous applause for something Mr Schulz mentioned as an example of what the Grand Coalition is all about – is that those who think the EU is a neo-liberal market economy probably also think that Cuba is a democracy.


Selon un sondage Eurobaromètre effectué en 2006, 57% des personnes interrogées déclarent que la mobilité transrégionale ou transfrontalière est un facteur positif d'intégration européenne; 46% pensent que la mobilité est bénéfique pour les marchés du travail et les travailleurs; et 40% y voient un atout pour l'économie.

According to a 2006 Eurobarometer survey 57% said that mobility across regions or countries is positive for European integration; 46% think it is good for labour markets and for the individual; and 40% that it is good for the economy.


invite la Commission, tout en reconnaissant que les conditions objectives du statut d'économie de marché ne seront probablement pas remplies par la Chine dans un avenir proche, à soumettre au Parlement européen, à la fin 2012 au plus tard, une proposition relative aux mesures qu'elle souhaite prendre avant que l'Union ne reconnaisse ce statut;

While recognising that the objective conditions for China qualifying for market economy status are unlikely to be met in the near future, calls on the Commission to submit, by the end of 2012, a proposal to the European Parliament on the measures to be taken by the Commission before such status is recognised by the EU;


4. invite la Commission, tout en reconnaissant que les conditions objectives du statut d'économie de marché ne seront probablement pas remplies par la Chine dans un avenir proche, à soumettre au Parlement européen, à la fin 2012 au plus tard, une proposition relative aux mesures qu'elle souhaite prendre avant que l'Union ne reconnaisse ce statut;

4. While recognising that the objective conditions for China qualifying for market economy status are unlikely to be met in the near future, calls on the Commission to submit, by the end of 2012, a proposal to the European Parliament on the measures to be taken by the Commission before such status is recognised by the EU;


Dans une économie de marché, il est probable qu’un vendeur tienne compte de questions liées au chômage et à l’environnement, au mieux dans une mesure limitée, pour protéger ou pour cultiver sa réputation d’entreprise responsable sur le plan social ou environnemental, mais pas au point de léser fortement ses intérêts financiers.

A market economy vendor could take into account unemployment and environmental issues, at most, to a limited extent, to protect or to create a business reputation as a socially or environmentally responsible agent, and not to the substantial detriment of its financial interests.


Au lieu de cela, la montée du capitalisme autoritaire comme alternative aux économies de marché démocratiques est probablement la dernière bataille idéologique, intellectuelle et morale à laquelle nous devions faire face.

Instead, the rise of authoritarian capitalism as an alternative to democratic market economies is probably the latest ideological, intellectual and moral battle that we face.


Selon moi, l’Union européenne ne doit pas accorder la priorité à l’objectif d’une économie de marché néolibérale ni au renforcement de son potentiel militaire, mais doit au contraire se concentrer sur des objectifs visant à améliorer la qualité de vie.

In my opinion, the European Union must not give priority to the goal of a neoliberal market economy and to strengthening its military potential, but must instead concentrate on goals relating to improving the quality of life.


Selon moi, la question des services d’intérêt économique ou non économique général est la ligne de démarcation entre les partisans d’une économie sociale de marché et les partisans d’une économie de marché néolibérale.

For me the issue of general-interest services – both economic and non-economic – is a line in the sand between those who favour a social market economy model and those who favour a neo-liberal market economy.


Nous devons également tenir compte des négociations que nos partenaires potentiels mènent avec des concurrents de l’UE, de l’impact probable de celles-ci sur les marchés et économies de l’UE, ainsi que du risque de fragilisation de l’accès préférentiel aux marchés européens dont bénéficient actuellement les pays voisins et en développement qui sont nos partenaires.

We should also take account of our potential partners’ negotiations with EU competitors, the likely impact of this on EU markets and economies, as well as the risk that the preferential access to EU markets currently enjoyed by our neighbouring and developing country partners may be eroded.


w